Prehľad o organizácii


Súdne rozhodnutia pod spisovou značkou 13Cb/124/2017 zo dňa 21.09.2020

Druh
Rozsudok
Dátum
21.09.2020
Oblasť
Obchodné právo
Podoblasť
Ostatné
Povaha rozhodnutia
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Odporca
00005819
Zástupca navrhovateľa
36837857
Zástupca odporcu
36722758
Spisová značka
13Cb/124/2017
Identifikačné číslo spisu
6117217510
ECLI
ECLI:SK:OSLV:2020:6117217510.8
Súd
Okresný súd Levice
Sudca
Mgr. Viera Kováčová
Odkazované predpisy


Text


Súd: Okresný súd Levice
Spisová značka: 13Cb/124/2017
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6117217510
Dátum vydania rozhodnutia: 22. 09. 2020
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Viera Kováčová
ECLI: ECLI:SK:OSLV:2020:6117217510.8

ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Levice, sudkyňou Mgr. Vierou Kováčovou, v spore žalobcu: A.. C. F., nar. XX.XX.XXXX,
bytom XXX XX V., J. J. XXXX/XA, v konaní zast.: Advokátska kancelária JUDr. Danica Birošová, s.r.o.,
so sídlom 911 40 Trenčín, Piaristická 46/276, IČO: 36 837 857, proti žalovanému: ACHP Levice a.s., so
sídlom 934 01 Levice, Podhradie 31, IČO: 00 005 819, v konaní zast.: advokátska kancelária agner &
partners, s. r. o., so sídlom 811 08 Bratislava, Špitálska 10, IČO: 36 722 758, o zaplatenie 64 122,24
eura s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

I. Žaloba sa z a m i e t a .

II. Žalovaný má nárok na náhradu trov konania v rozsahu 100 %

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca sa podanou žalobou doručenou upomínaciemu súdu v Banskej Bystrici domáhal, aby
súd uložil žalovanému povinnosť zaplatiť žalobcovi istinu vo výške 64 122,24 eura s 5 % ročným
úrokom z omeškania od 17.5.2017 do zaplatenia a nahradiť žalobcovi trovy konania. Žalobca ďalej
v podanej žalobe uviedol, že je právnym nástupcom (synom) nebohého A.. U. F., rod. F., narodený
XX.X.XXXX, rodné číslo XXXXXX/XXX naposledy bytom XXX XX V., R. XXXX/X, zomrel XX.X.XXXX.
Na základe uznesenia Okresného súdu Topoľčany prostredníctvom notára JUDr. Vlasty Rybánskej zo
dňa 17.5.2017 spisová značka 3D/826/2016, právoplatné dňa 17.5.2017 nadobudol žalobca pohľadávku
vo výške 64 122,24 eura voči žalovanému z titulu nadobudnutia družstevných podielnických listov
emitenta Poľnohospodárske družstvo Ludanice, so sídlom 956 11 Ludanice, na základe podmienok
transakčnej dokumentácie z titulu doplatenia ceny. Dňa 08.04.2015 žalovaný ako kupujúci uzatvoril
Zmluvu o kúpe cenných papierov (U.-XXXX), ktorej predmetom bol odplatný prevod cenných papierov A..
U.C. F. (právnym nástupcom je žalobca) ako predávajúceho na žalovaného ako kupujúceho. Konkrétne
boli predmetom odplatného prevodu družstevné podielnické listy emitenta Poľnohospodárske družstvo
Ludanice, IČO: 00 205 362, v počte kusov 1 v menovitej hodnote 17 625,970989 Eur/ kus. Podľa článku
II. bod 1. vyššie spomenutej Zmluvy U.-XXXX zo dňa 08.04.2015 sa žalovaný ako kupujúci zaviazal
uhradiť predávajúcemu A.. U. F. (právnym nástupcom je žalobca) kúpnu cenu celkom vo výške 2 655
Eur. Dňa 08.04.2015 žalovaný ako kupujúci uzatvoril Zmluvu o kúpe cenných papierov (U.-R.), ktorej
predmetom bol odplatný prevod cenných papierov A.. U. F. ako predávajúceho (právnym nástupcom
je žalobca) na žalovaného ako kupujúceho. Konkrétne boli predmetom odplatného prevodu družstevné
podielnické listy emitenta Poľnohospodárske družstvo Ludanice, IČO: 00 205 362, v počte kusov 1 v
menovitej hodnote 49 790,878500 Eur a v počte kusov 1
v menovitej hodnote 331,939190 Eur. Podľa článku II. bod 1. vyššie spomenutej Zmluvy
U.-R. zo dňa 08.04.2015 sa žalovaný ako kupujúci zaviazal uhradiť predávajúcemu kúpnu cenu celkom
vo výške 798 541 Eur. Všetky vyššie uvádzané družstevné podielnické listy emitenta Poľnohospodárske
družstvo Ludanice, IČO: 00 205 362, ktoré boli predmetom odplatného prevodu tak na základe Zmluvy



o kúpe cenných papierov (U.-XXXX) zo dňa 08.04.2015 ako aj Zmluvy o kúpe cenných papierov (U.-R.)
zo dňa 08.04.2015 boli žalovanému riadne odovzdané dňa 08.04.2015 o 09:58 hod. O odovzdaní bol
spísaný a riadne podpísaný odovzdávací protokol. Dňa 08.04.2015 žalovaný ako nadobúdateľ uzatvoril
Zmluvu o prevode členských práv a povinností v družstve, ktorej predmetom bol odplatný prevod
členstva a členských práv a povinnosti vyplývajúcich z členstva A.. U. F.Á. ako prevádzajúceho (právnym
nástupcom je žalobca) v Poľnohospodárskom družstve Ludanice, IČO: 00 205 362. Podľa bodu 4.1
vyššie spomenutej Zmluvy o prevode členských práv a povinností v družstve zo dňa 08.04.2015 bola
dojednaná cena za prevod členstva a prislúchajúcich členských práv a povinností v Družstve vo výške
332 Eur. Na základe vyššie uvádzaných právnych titulov sa žalovaný ako kupujúci / nadobúdateľ zaviazal
uhradiť celkom sumu 801 528 Eur (2655+798541+332). Žalovaný k dnešnému dňu uhradil sumu
561 069,60 Eur a sumu 176336,16 Eur, t.j. spolu 737 405,76 Eur. Zostatok dlhu vo výške
64 122,24 Eur žalovaný doposiaľ neuhradil. Žalovaný bol prostredníctvom právneho zástupcu žalobcu
listom zo dňa 14.11.2016, označeným ako „Výzva na zaplatenie“, doručeným žalovanému dňa
18.11.2016, vyzvaný na úhradu dlhu vo výške 64 122,24 Eur, ktorý žalovaný napriek výzve doposiaľ
neuhradil.

2. Okresný súd Banská Bystrica v upomínacom konaní vydal dňa 27.6.2017 platobný rozkaz pod
spisovou značkou 5Up/85/2017, proti ktorému podal žalovaný v zákonnej lehote odpor.

3. Žalovaný v podanom odpore spísanom dňa 14.7.2017 uviedol, že žalovaný žalobcom uplatňovaný
nárok na zaplatenie sumy 64 122,24 eura s príslušenstvom neuznáva v celom rozsahu. Žalobca v
návrhu na vydanie platobného rozkazu uvádza, že je právnym nástupcom (synom) nebohého A.. U. F.,
rod. F., narodený XX.XX.XXXX, naposledy bytom XXX XX V., R. XXXX/X, zomr. XX.XX.XXXX, pričom
ním uplatňovaná pohľadávka voči žalovanému v sume 64 122,24 eura má predstavovať doplatok ceny
za nadobudnutie družstevných podielnických listov (ďalej len ako „DPL“) emitenta Poľnohospodárske
družstvo Ludanice 956 11 Ludanice, IČO: 00 205 362 (ďalej len ako „PD Ludanice“) na základe
podmienok transakčnej dokumentácie, uzavretej medzi A.. U. F. a žalovaným. Na základe uznesenia
Okresného súdu Topoľčany prostredníctvom notára JUDr. Vlasty Rybánskej zo dňa 17.05.2017, sp.
zn. 3D/826/2016, právoplatné dňa 17.05.2017 nadobudol žalobca pohľadávku vo výške 64 122,24 Eur
voči žalovanému z titulu nadobudnutia družstevných podielnických listov emitenta Poľnohospodárske
družstvo Ludanice, so sídlom 956 11 Ludanice na základe podmienok transakčnej dokumentácie
z titulu doplatenia ceny. V tejto súvislosti žalovaný upozornil na tvrdenie právneho zástupcu žalobcu,
obsiahnuté v návrhu na vydanie platobného rozkazu, o tom, že žalobca „nadobudol pohľadávku vo
výške 64 122,24 eura“ na základe uznesenie Okresného súdu Topoľčany prostredníctvom notára JUDr.
Vlasty Rybánskej zo dňa 17.5.2017, sp. zn. 3D/826/2016, právoplatného dňa 17.5.2017 (ďalej len ako
„Uznesenie“). Z predmetného Uznesenia však nevyplýva nadobudnutie pohľadávky v sume 64 122,24
eura žalobcom, ale len „nadobudnutie tvrdenej pohľadávky poručiteľa v sume 64 122,24 eura“, pričom
v bode 6 odôvodnenia tohto uznesenia je konkrétnejšie uvedené, že „prejednaná tvrdená pohľadávka
poručiteľa vo výške 64 122,24 eura uvedená vo výrokovej časti tohto Uznesenia nie je exekučným titulom
na vymoženie pohľadávky. Táto slúži len pre preberajúceho dediča A.. C. F. ako aktívne legitimovaného
na podanie žaloby na príslušnom súde. Z dohody dedičov o vyporiadaní dedičstva po poručiteľovi A.. U.
F., obsiahnutej v Osvedčení o dedičstve, vydanom notárom JUDr. Vlastou Rybánskou dňa 11.8.2016, sp.
zn. 8D/67/2016, ktoré nadobudlo právoplatnosť dňa 27.8.2016 (ďalej len ako „Osvedčenie o dedičstve“),
vyplýva, že pohľadávka poručiteľa A.. U. F. voči žalovanému z titulu doplatenia ceny za nadobudnutie
DPL emitenta PD Ludanice, na základe podmienok transakčnej dokumentácie, predstavovala sumu
176 336,16 eura, ktorú aj následne žalovaný vyplatil dedičke označenej v Osvedčení o dedičstve, t.
j. A.. U. F., nar. XX.XX.XXXX, s trvalým pobytom R. XXXX/X, XXX XX V.. Dedičia (a medzi nimi aj
žalobca) v rámci pôvodného konania o dedičstve nezahrnuli do majetku poručiteľa pohľadávku voči
žalovanému z titulu doplatku ceny za predmetnú transakciu medzi A.. U. a žalovaným v sume 240
458,40 eura (t. j. v sume, v ktorej by bola zahrnutá aj teraz uplatňovaná domnelá pohľadávka v sume
64 122,24 eura), ale len v sume 176 336,16 eura, ktorú v dohode o vyporiadaní dedičstva explicitne
uznávajú a považujú za „aktuálny záväzok“ žalovaného voči poručiteľovi. Z textu uznesenia vyplýva,
že údajným novoobjaveným majetkom poručiteľa, predstavujúcim ďalší doplatok ceny za predmetnú
transakciu medzi A.. U.Á. a žalovaným, je iba „tvrdená pohľadávka poručiteľa“ v sume 64 122,24 eura,
je zrejmé, že dedičia hodnoverným spôsobom nepreukázali notárovi v rámci dodatočného konania o
dedičstve oprávnenosť tohto nároku a teda ani samotnú existenciu tohto novoobjaveného majetku.
Navyše, žalovaný uvedenú skutočnosť, že predmetnú údajnú pohľadávku poručiteľa A.. U. F. neuznáva
a neeviduje voči nemu žiadny svoj dlh, pretože všetky existujúce záväzky z titulu nadobudnutia DPL



emitenta PD Ludanice boli v plnom rozsahu splnené, písomne oznámil aj poverenému notárovi JUDr.
Vlaste Rybánskej listom zo dňa 6.2.2017. Žalovaný spochybnil aktívnu legitimáciu žalobcu na podanie
žaloby (návrhu na vydanie platobného rozkazu), ktorým si voči žalovanému uplatňuje svoj domnený
nárok na zaplatenie ďalšieho doplatku ceny za nadobudnutie DPL emitenta PD Ludanice žalovaným
na základe transakčnej dokumentácie uzavretej s A.. U. F. v sume 64 122,24 eura. Právny zástupca
žalobcu sa v návrhu na vydanie platobného rozkazu odvoláva na 3 zmluvy uzavreté medzi A.. U.Š. F.
a žalovaným, a to na Zmluvu o kúpe cenných papierov (U.-XXXX) zo dňa 8.4.2015, Zmluvu o kúpe
cenných papierov (U. - R.) zo dňa 8.4.2015, a Zmluvu o prevode členských práv a povinností v družstve
zo dňa 8.4.2015, z ktorých má podľa neho vyplývať celkový záväzok žalovaného na úhradu celkovej
sumy 801 528 eur. Keďže podľa neho žalovaný uhradil z tohto celkového záväzku iba sumu 737 405,76
eura
(v dvoch sumách - 561 069,60 eura a 176 336,16 eura), zostatok, ktorý podľa neho žalovaný neuhradil,
predstavuje sumu 64 122,24 eura. Oprávnenosť nároku A.. U. F. na vyplatenie celkovej sumy 801 528
eur, vyplývajúcej z týchto 3 zmlúv, bola vo všetkých troch prípadoch týchto zmlúv viazaná na splnenie
podmienok upravených v Dohode o postupe pri prevzatí kontroly nad družstvom uzavretej dňa 3.12.2014
medzi žalovaným (označeným ako „Nadobúdateľ“), na strane jednej a A.. U. F. a A.. E. O. a A.. B.
F. a A.. E. Š. a Z. M. a Y. D. (označenými spoločne ako „Prevádzajúci“), na strane druhej (ďalej len
ako „Dohoda“). Uvedená previazanosť medzi týmito 3 zmluvami a Dohodou explicitne vyplýva z Článku
I bodu 2 a Článku IV bodu 5 Zmluvy o kúpe cenných papierov (U.-XXXX) zo dňa 8.4.2015, Článku
I bodu 2 a Článku IV bodu 5 Zmluvy o kúpe cenných papierov (U.-R.) zo dňa 8.4.2015 a Článku
1 bodu 1.5 a Článku 2 bodu 2.3 Zmluvy o prevode členských práv a povinností v družstve zo dňa
8.4.2015. Z Článku 4 bodu 4.7 Dohody vyplýva, že prvá časť ceny (t. j. ceny za prevod členských práv
a povinností, ako aj ceny za prevod DPL) zodpovedajúca 70 % jej výšky, je splatná bezhotovostným
prevodom na bankové účty Prevádzajúcich pri prevode DPL na žalovaného za predpokladu splnenia
podmienok uvedených v tomto ustanovení Dohody. V prípade A.. U. F. 70 % z celkovej ceny za prevod
členských práv a povinností, ako aj ceny za prevod DPL, predstavovala prvotných 561 069,60 eura,
ktorú mu žalovaný zaplatil v zmysle tohto bodu Dohody. Z Článku 4 bodu 4.8 Dohody však ďalej vyplýva,
že druhá časť ceny (t. j. ceny za prevod členských práv a povinností, ako aj ceny za prevod DPL),
zodpovedajúca zvyšným 30 % jej výšky, bude vyplatená až po prevzatí kontroly nad Družstvom zo
strany žalovaného a vykonaní previerky v zmysle bodu 3.3.6 Dohody, a to na základe protokolu o
finančnom uzavretí transakcie v zmysle bodu 3.3.7 Dohody. Z Článku 3.3.7 Dohody ďalej vyplýva, že
na základe vykonanej previerky žalovaným a prerokovania jej výsledku pristúpia strany tejto Dohody
ku konečnému finančnému vysporiadaniu transakcie, pričom podpíšu protokol o finančnom uzavretí
transakcie najneskôr do 31.12.2015. Po vykonaní previerky v PD Ludanice, boli zistené závažné a
rozsiahle nedostatky, kvôli ktorým žalovaný dokonca zvažoval aj odstúpenie od Dohody, čo by malo za
následok povinnosť Prevádzajúcich vrátiť vyplatenú časť ceny za prevod členských práv a povinností,
ako aj ceny za prevod DPL, dohodli sa strany Dohody na odložení pôvodného termínu finančného
uzavretia transakcie, ktorý sa nakoniec musel odložiť dvakrát (najskôr z 31.12.2015 na 31.3.2016 a
potom z 31.3.2016 na 31.5.2016), o čom uzavreli strany Dohody dva písomné dodatky k tejto Dohode,
ktoré žalovaný prikladá k tomuto odporu ako dôkazy. A.. U. F. uvedomujúc si zistené nedostatky a
ich závažnosť a rozsiahlosť, dobrovoľne a vlastnoručne podpísal obidva tieto dodatky k Dohode (t. j.
Dodatok č. 1 aj Dodatok č. 2). Ak by si bol A.. U. F. istý, že jeho nárok na zaplatenie celkovej ceny za
prevod členských páv a povinností, ako aj ceny za prevod DPL, v sume 801 528 eur je oprávnený, nič
mu nebránilo požadovať od žalovaného od 1.1.2016 celý zostávajúci doplatok ceny v sume 240 458,40
eura, napr. aj podaním žaloby na súd. Keďže tak neurobil, je zrejmý jeho prejav vôle spočívajúci v uznaní
existencie predmetných nedostatkov zistených po vykonaní previerky v PD Ludanice. Žalovaný sa s
A.. U. F., ako aj ostatnými Prevádzajúcimi, na základe nedostatkov zistených po vykonaní previerky v
PD Ludanice, ktoré boli zo strany Prevádzajúcich uznané, dohodol na znížení celkovej ceny za prevod
členských práv a povinností, ako aj ceny za prevod DPL
o 8 % z tejto celkovej ceny u každého Prevádzajúceho, čo v prípade A.. U. F. predstavovalo sumu 64
122,24 eura. K tomuto bol medzi stranami Dohody spísaný aj písomný protokol, ktorý však už A.. U. F.
kvôli svojej smrti, na rozdiel od ostatných piatich Prevádzajúcich, nestihol vlastnoručne podpísať, i keď
jeho obsah s ním bol prerokovaný.

4. Okresný súd Banský Bystrica v upomínacom konaní dňa 18.7.2017 vyzval právneho zástupcu žalobcu
aby v lehote 15 dní od doručenia výzvy sa vyjadril k odporu žalovaného a aby v lehote 15 dní od doručenia
tejto výzvy navrhol pokračovanie na súde príslušnom na prejedanie veci podľa Civilného sporového
poriadku.



5. Písomným podaním zo dňa 29.7.2017 sa žalobca vyjadril k podanému odporu a uviedol, že v obsahu
písomného odporu žalovaného, žalovaný potvrdil, že oprávnenosť nároku A.. U. F. na vyplatenie celkovej
sumy 801 528 eur vyplývajúcej z 3 zmlúv (Zmluva o kúpe cenných papierov (U.-XXXX) zo dňa 8.4.2015,
Zmluva o kúpe cenných papierov (U. - R.) zo dňa 8.4.2015 a Zmluva o prevode členských práv a
povinnosti v družstve zo dňa 8.4.2015 bola vo všetkých troch prípadoch týchto zmlúv viazaná na splnenie
podmienok upravených v Dohode o postupe pri prevzatí kontroly nad družstvom uzavretej dňa 3.12.2014
medzi žalovaným na strane jednej a A.. U. F., A.. E. O., A.. B. F., A.. E. Š., Z. M. a Y. D. na strane
druhej. Uvedená previazanosť medzi týmito 3 zmluvami a Dohodou, podľa názoru žalovaného, explicitne
vyplýva z Článku I bodu 2 a Článku IV bodu 5 Zmluvy o kúpe cenných papierov (U.-XXXX) zo dňa
8.4.2015, Článku I bodu 2 a Článku IV bodu 5 Zmluvy o kúpe cenných papierov (U.- R.) zo dňa 8.4.2015
a Článku I bodu 1.5 a Článku 2 bodu 2.3 Zmluvy o prevode členských práv a povinností v družstve zo dňa
8.4.2015. Ďalej žalovaný v podanom odpore cituje Článok 4, bod 4.7 a 4.8, Článok 3 bod 3.3.7 Dohody o
postupe pri prevzatí kontroly nad družstvom zo dňa 03.12.2014. V zmysle citovaných ustanovení Dohody
žalovaným, po vykonaní previerky v PD Ludanice, mali byť zistené závažné a rozsiahle nedostatky,
kvôli ktorým žalovaný dokonca zvažoval aj odstúpenie od Dohody, čo by malo za následok povinnosť
Prevádzajúcich vrátiť vyplatenú časť ceny za prevod členských práv a povinností, ako aj ceny za
prevod DPL, a preto sa strany Dohody údajne dohodli na odložení pôvodného termínu finančného
uzavretia transakcie, ktorý nakoniec musel odložiť dvakrát (najskôr z 31.12.2015 na 31.3.2016 a potom z
31.3.2016 na 31.5.2016), o čom uzavreli strany Dohody dva písomné dodatky k tejto Dohode. Žalovaný
uvádza, že A.. U. F., údajne uvedomujúc si zistené nedostatky a ich závažnosť a rozsiahlosť, dobrovoľne
a vlastnoručne podpísal obidva tieto dodatky k Dohode. Žalovaný tiež vyslovil domnienku, že ak by si
bol A.. U. F. istý, že jeho nárok na zaplatenie celkovej ceny za prevod členských práv a povinností, ako
aj ceny za prevod DPL, v sume 801 528 eur je oprávnený, nič mu nebránilo požadovať od žalovaného
od 1.1.2016 celý zostávajúci doplatok ceny v sume 240 458,40 eur, z čoho žalovaný usudzuje prejav
vôle A.. U. F. spočívajúci v uznaní existencie predmetných nedostatkov zistených po vykonaní previerky
v PD Ludanice. Záverom žalovaný uvádza, že sa s A.. U. F., ako aj ostatnými Prevádzajúcimi, na
základe nedostatkov zistených vo vykonaní previerky v PD Ludanice, ktoré boli zo strany Predávajúcich
údajne uznané, dohodol na znížení celkovej ceny za prevod členských práv a povinností, ako aj ceny za
prevod DPL o 8 % z tejto celkovej ceny u každého Prevádzajúceho čo v prípade A.. U. F. predstavovalo
sumu 64 122,24 eur, k čomu bol medzi stranami Dohody spísaný aj písomný protokol, ktorý A.. U. F.
nepodpísal kvôli svojej smrti. Žalovaný tiež spochybňuje legitimáciu žalobcu na podanie žaloby, ktorou
si voči žalovanému uplatňuje svoj domnelý nárok na zaplatenie ďalšieho doplatku ceny za nadobudnutie
DPL emitenta PD Ludanice žalovaným na základe transakčnej dokumentácie. V obsahu písomného
odporu žalovaného, žalovaný potvrdil, že došlo medzi žalovaným ako Nadobúdateľom na jednej strane
a Prevádzajúcimi na strane druhej k uzavretiu Zmluvy o kúpe cenných papierov (U.-XXXX) zo dňa
8.4.2015, Zmluvy o kúpe cenných papierov (U. - R.) zo dňa 8.4.2015 a Zmluvy o prevode členských
práv a povinností v družstve zo dňa 8.4.2015, z ktorých vyplýval nárok A.. U. F. na vyplatenie celkovej
sumy 801 528 eur.

6. Nárok na vyplatenie celkovej sumy 801 528 eur A.. U. F. vyplýva aj z Článku 4 Dohody o postupe pri
prevzatí kontroly nad družstvom zo dňa 03.12.2014, ktorú žalovaný predložil. Žalovaný nerozporuje tiež
skutočnosť, že z uvedenej celkovej sumy nebolo A.. U. F. vyplatených celkom 64 122,24 eur. Žalovaný
tvrdí, že oprávnenosť nároku na vyplatenie tejto sumy bola viazaná na splnenie podmienok upravených
v Dohode o postupe pri prevzatí kontroly nad družstvom zo dňa 3.12.2014 v znení jej dodatku č. 1 a
č. 2. V dôsledku závažných a rozsiahlych nedostatkov, údajne zistených žalovaným a údajne uznaných
Prevádzajúcimi malo byť dohodnuté zníženie celkovej ceny u každého Prevádzajúceho o 8 %. Žalobca
uvádza, že žalovaným uvádzané skutočnosti sa nezakladajú na pravde a tieto rozporuje, resp. popiera
v celom rozsahu. Z Článku 3 bod 3.3.6 Dohody o postupe pri prevzatí kontroly nad družstvom zo dňa
3.12.2014 vyplýva, že prípadné zistené nedostatky oznámi Nadobúdateľ Prevádzajúcim, pričom žalobca
poukazuje na to, že žalovaný žiadne nedostatky údajne zistené neoznamoval, v dôsledku čoho nie
je pravdivým ani tvrdenie žalovaného, že A.. U. F. uvedomujúc si zistené nedostatky a ich závažnosť
aj rozsiahlosť podpísal dodatky k Dohode o postupe pri prevzatí kontroly nad družstvom. Z obsahu
Dodatkov č. 1 a č. 2 k Dohode o postupe pri prevzatí kontroly nad družstvom, ktoré boli uzavreté dňa
18.12.2015 a dňa 30.3.2016 nevyplýva, žiadna taká skutočnosť, z ktorej by bolo možné usudzovať,
že dôvodom pre odsunutie podpísania protokolu o finančnom uzavretí transakcie majú byť žalovaným
tvrdené údajne zistené rozsiahle a závažné nedostatky. Žalobca poukazuje na to, že v zmysle článku 4
bod 4.1 v spojení s bodom 4.2 Dohody o postupe pri prevzatí kontroly nad družstvom je prevod členstva



a prislúchajúcich členských práv a povinností v Družstve ODPLATNÝ, pričom cena za prevod členstva a
prislúchajúcich členských práv a povinností v Družstve sa rozdelí a A.. U. F. ako Predávajúcemu 1 patrí
cena 332 eur. Žalobca poukazuje na to, že v zmysle článku 4 bod 4.3 v spojení s bodom 4.4 Dohody o
postupe a prevzatí kontroly nad družstvom je prevod všetkých DPL ODPLATNÝ, pričom cena za prevod
DPL sa rozdelí a A.. U. F. ako Predávajúcemu 1 patrí cena 2 655 eur. Žalobca poukazuje na to, že v
zmysle článku 4 bod 4.3 v spojení s bodom 4.5 Dohody o postupe pri prevzatí kontroly nad družstvom
je prevod všetkých DPL ODPLATNÝ, pričom cena za prevod DPL nadobudnutých pred rokom 2012 sa
rozdelí a A.. U. F. ako Predávajúcemu 1 patrí cena 798 541 eur. Podľa Článku II bod 1 v spojení s bodom 2
Zmluvy o kúpe cenných papierov (U.-XXXX) zo dňa 8.4.2015 sa žalovaný ako kupujúci a A.. U. F. dohodli
na kúpnej cene vo výške celkom 2 655 eur, ktorá má byť uhradená nasledovne, 70 % kúpnej ceny, t. j.
796,50 eur je splatných bezodkladne po prevode DPL a zvyšných 30 % kúpnej ceny je splatných podľa
Dohody po finančnom uzavretí transakcie. Podľa Článku 4 bod 4.2 v spojení s bodom 4.4. a 4.5, Zmluvy
o prevode členských práv a povinností v družstve zo dňa 8.4.2015 sa žalovaný ako kupujúci a A.. U. F.
dohodli na cene za prevod členstva a prislúchajúcich členských práv a povinností v Družstve vo výške
celkom 332 Eur, ktorá má byť uhradená nasledovne, 70 % ceny, t. j. 232,40 Eur je splatných bezodkladne
pri prevode a zvyšných 30 % ceny bude vyplatených po prevzatí kontroly nad Družstvom a oboznámení
sa so stavom Družstva za podmienok uvedených v Dohode po finančnom uzavretí transakcie. Podľa
Článku 4 bod 4.7 Dohody prvá časť ceny zodpovedajúca 70 % jej výšky je splatná bezhotovostným
prevodom na bankové účty pri prevode DPL za predpokladu tam uvedených podmienok. Podľa Článku
4 bod 4.8 Dohody druhá časť ceny zodpovedajúca zvyšným 30 % bude vyplatená pri prevzatí kontroly
nad Družstvom zo strany žalovaného a vykonaní previerky v zmysle bodu 3.3.6 Dohody a to na základe
protokolu o finančnom uzavretí transakcie. Z formulácie citovaného článku Dohody je zrejmé, že tento
upravoval, len okamih vyplatenia zostatku celkovej ceny, teda výsledne stanovil že 30 % celkovej ceny,
t. j. 240 458,40 Eur bude vyplatené A.. U. F. pri prevzatí kontroly nad Družstvom zo strany žalovaného a
vykonaní previerky v zmysle bodu 3.3.6 Dohody, ktoré predpoklady všetky boli naplnené. A.. U. F. žiadnu
zľavu z celkovej ceny so žalovaným nedojednal, neodsúhlasil a nepodpísal. Žalovaný tvrdí, že k zníženiu
celkovej ceny za prevod členských práv a povinností ako aj ceny za prevod DPL o 8 % u každého
Prevádzajúceho (v prípade A.. U. F. 8 % zodpovedá sume 64 122,24 eur) došlo podpísaním písomného
protokolu. V nadväznosti na vyššie uvedené zákonné ustanovenia je však nesporné, že ak by aj došlo k
dojednaniu akejkoľvek zľavy z celkovej ceny medzi žalovaným a Prevádzajúcimi, tak túto si objektívne
žalovaný mohol dojednať len s Prevádzajúcim č. 2, č. 3, č. 4, alebo č. 5, avšak v žiadnom prípade nie s
Prevádzajúcim č. 1 A.. U. F. a to nielen z dôvodu, že v čase uzavretia predmetného Protokolu A.. U. F.
nežil, ale tiež z dôvodu, že A.. U. F.Á. by žiaden Protokol dojednávajúci akúkoľvek zľavu z celkovej ceny
nepodpísal a to podľa vedomia žalobcu, nie len preto, že nemal vedomosť o žiadnych či už rozsiahlych
alebo závažných nedostatkoch.

7. Okresný súd Levice uznesením zo dňa 13.12.2017 č. k. 13Cb/124/2017 - 98 zrušil platobný rozkaz
Okresného súdu Banská Bystrica zo dňa 27.6.2017, č. k. 5Up/86/2017, ktoré rozhodnutie nadobudlo
právoplatnosť dňa 3.1.2018.

8. Okresný súd Levice uznesením zo dňa 17.4.2018 č. k. 13Cb/124/2017 - 146 vyzval žalobcu aby sa
podľa § 167 ods. 3 CSP vyjadril v lehote 15 dní k podanému odporu žalovaným.

9. Okresný súd Levice uznesením zo dňa 17.4.2018 sp. zn. 13Cb/124/2017 - 148 vyzval žalovaného, aby
sa v lehote 15 dní podľa § 167 ods. 4 CSP vyjadril k vyjadreniu žalobcu doručeného súdu dňa 2.8.2017.

10. Žalovaný vo svojom vyjadrení dňa 4.5.2018 k vyjadreniu žalobcu uviedol, že dohoda bola uzavretá
dňa 3.12.2014 s tým, že cena, ktorá bola v Dohode dohodnutá v celkovej sume 3 500 000 eur
a predstavovala cenu za prevod členských práv a povinností (vo výške 1 992 eur), prevod DPL
nadobudnutých nákupom v roku 2012 (vo výške 13 195 eur) a prevod DPL nadobudnutých pred
rokom 2012 (vo výške 3 848 813 eur), bola v zmysle jej článku 4 bodu 4.6 stanovená vychádzajúc z
predpokladu, že:
- účtovné výkazy, obchodné knihy a dokumenty Družstva sú vedené úplne a správne, verne a pravdivo
zobrazujú skutočný stav,
- Družstvo vykonáva svoju podnikateľskú činnosť za obvyklých obchodných podmienok, a
- vyhlásenia Prevádzajúcich uvedené v tejto Dohode sú pravdivé.
Z tohto dôvodu bolo medzi účastníkmi Dohody dohodnuté, že prvá časť tejto ceny (t. j. ceny za prevod
členských práv a povinností, ako aj ceny za prevod DPL), zodpovedajúca 70 % jej výšky, je splatná,



pri prevode DPL na žalovaného za splnenia predpokladov uvedených v článku 4 bodu 4.7 Dohody,
avšak druhá časť tejto ceny (t. j. ceny za prevod členských práv a povinností, ako aj ceny za prevod
DPL), zodpovedajúca zvyšným 30 % jej výšky, bude podľa článku 4 bodu 4.8 Dohody vyplatená až po
prevzatí kontroly nad Družstvom zo strany žalovaného a vykonaní previerky v zmysle článku 3 bodu 3.3.6
Dohody, a to na základe protokolu o finančnom uzavretí transakcie v zmysle článku 3 bodu 3.3.7 Dohody.
Z tohto ustanovenia explicitne vyplýva, že jednoznačným predpokladom vyplatenia tejto časti ceny je
spísanie protokolu o finančnom uzavretí transakcie v zmysle bodu 3.3.7 Dohody, ktorý mal charakter
finálneho výstupu z právnej a ekonomickej previerky účtovnej, obchodnej a inej dokumentácie Družstva,
vykonanej žalovaným po prevzatí kontroly nad Družstvom. Bez uzavretia tohto protokolu, ktorým bola
finančne uzavretá celá transakcia, vyplývajúca z Dohody, nemohla byť vyplatená zostávajúca časť
ceny (t. j. ceny za prevod členských práv a povinností, ako aj ceny za prevod DPL), ktorej výška v
podobe 30 % z ceny 3 500 000 eur (t. j. spolu 1 050 000 eur) mala len predbežný charakter, pričom
účastníci Dohody sa jednoznačne dohodli, že táto suma by bola pre nich záväzná iba v prípade, že tak
bude vyplývať z predmetného protokolu o finančnom uzavretí transakcie. Vzhľadom k skutočnosti, že
žalovaným boli počas vykonávania tejto previerky zistené závažné a rozsiahle nedostatky, kvôli ktorým
žalovaný dokonca zvažoval aj odstúpenie od dohody, čo by malo za následok povinnosť Prevádzajúcich
vrátiť vyplatenú časť ceny za prevod členských práv a povinností,, ako aj ceny za prevod DPL, dohodli
sa účastníci Dohody na odložení pôvodného najneskoršieho termínu finančného uzavretia transakcie,
ktorý sa nakoniec musel odložiť dvakrát (najskôr z 31.12.2015 na 31.3.2016 a potom z 31.3.2016
na 31.05.2016, o čom uzavreli strany Dohody dva písomné dodatky k tejto Dohode (Dodatok č. 1 z
28.12.2015 a Dodatok č. 2 z 30.03.2016. Obidva tieto dodatky k Dohode (t. j. Dodatok č. 1 aj
Dodatok č. 2) dobrovoľne a vlastnoručne podpísal aj A.. U. F., uvedomujúc si zistené nedostatky a
ich závažnosť a rozsiahlosť. Žalovaný sa s A.. U. F., ako aj ostatnými Prevádzajúcimi, na základe
nedostatkov zistených po vykonaní previerky v Družstve, ktoré boli zo strany Prevádzajúcich uznané,
dohodol na znížení celkovej ceny za prevod členských práv a povinností, ako aj ceny za prevod DPL o
8 % z tejto celkovej ceny, čo v prípade A.. U. F. predstavovalo sumu 64 122,24 eura. K tomuto bol medzi
stranami Dohody spísaný aj písomný protokol, ktorý však už A.. U. F. kvôli svojej smrti, na rozdiel od
ostatných piatich Prevádzajúcich, bohužiaľ, nestihol vlastnoručne podpísať, i keď jeho obsah s ním bol
prerokovaný. Ako kompenzácia zistených nedostatkov bola uplatnená zľava z ceny za prevod DPL, ktoré
Prevádzajúci nadobudli pred rokom 2012, a to vo výške zodpovedajúcej 8 % (osem percent) celkovej
ceny transakcie. Žalovaný po tom, ako v Správe o výsledku previerky odhadol celkovú výšku škody na
približne 826 468,07 až 886 468,07 eura, požadoval a uplatnil si voči Prevádzajúcim zníženie celkovej
dohodnutej ceny (t. j. ceny za prevod členských práv a povinností, ako aj ceny za prevod všetkých DPL),
stanovenej vychádzajúc z predpokladov, uvedených vo vyššie citovanom článku 4 bodu 4.6 Dohody, a to
úmerne výške vzniknutej ujmy. Žalovaný mal záujem stať sa členom/podielnikom v Družstve a spoločne
od všetkých šiestich Prevádzajúcich, ktorí v zmysle článku 1 bodu 1.12 vykonávali spoločne kontrolu nad
Družstvom, naraz nadobudnúť minimálne 69,90 % zo všetkých hlasov na členskej schôdzi Družstva. Na
dohodu nie je možné použiť právnu úpravu obsiahnutú v § 272 ods. 1 Obch. zákonníka, keďže Dohoda
neobsahuje ustanovenie, že sa môže meniť alebo zrušiť iba dohodou strán v písomnej forme, a tak nie
je vylúčené, že na platnosť dohody o 8 % - nej zľave z celkovej ceny transakcie by z pohľadu A.. U.
F. postačovala aj ústna dohoda, ktorej existencia bola potvrdená o. i. aj vo vyššie citovanom čestnom
vyhlásení A.. E. O.Á..

11. Právny zástupca žalobcu na pojednávaní dňa 8.10.2019 trval na podanej žalobe. Ďalej uviedol, že
nárok je dôvodný na základe listín, ktoré boli predložené do tohto konania a sú súdu známe. Žalovaný
nedoplatil právnemu predchodcovi žalobcu sumu za nadobudnutie cenných papierov v PD Ludanice, ako
aj členstva v tomto poľnohospodárskom družstve, a teda je v omeškaní s plnením peňažného záväzku.
Žalobca považuje obranu žalovaného za nesprávnu a nedostatočnú nakoľko dôvodí tým, že došlo k
podpísaniu protokolu na základe, ktorého došlo k zníženiu kúpnej ceny za predmetné cenné papiere a
členstvo v družstve. Je otázne, či takýto protokol bol vôbec právnym úkonom, ktorý by sa dal považovať
za nováciu alebo za dohodu za odpustení dlhu v časti dlhu. Hlavné je to, že právny predchodca takúto
vôľu vôbec nevyjadril, čiže vo vzťahu k nemu sa o žiadny právny úkon nemôže jednať.

12. Právny zástupca žalovaného na pojednávaní dňa 8.10.2019 uviedol, že netrvá na výsluchu svedka
A.. E. O.. Právny zástupca žalovaného ďalej poukázal na uplatnený domnelý návrh žalobcu na zaplatenie
64 122 eur. Žalobca nebol účastníkom právnych vzťahov, o ktoré opiera svoj domnelý návrh. Vzťah medzi
nebohým U. F. a ďalšími predávajúcimi a žalovaným ako nadobúdateľom bol upravený predovšetkým
dohodou o postupe prevzatí kontroly nad družstvom zo dňa 3.12.2014 a následnými nadväzujúcimi



dohodami a zmluvami. Žalovaný poukázal na to, že na všetkých rokovaniach a uzatváraní dohôd sa
zúčastňovali prevažne len dve osoby a to pán U. F. a pán E. O.. Jednak preto, že pokiaľ ide o pána
U. F. najväčší podiel mal na prevádzaných majetkových hodnotách a tiež, že obidvaja boli vo vedúcich
manažérskych funkciách PD Ludanice, pán U. F. bol predseda družstva a pán E. O. bol ekonóm a zrejme
aj členom predstavenstva. Pokiaľ ide o spoločné a nerozdielne postavenie prevádzajúcich v predmetnom
záväzkovom vzťahu toto nie je v obchodných záväzkoch vylúčené a môže byť založené aj dohodou strán.

13. Na pojednávaní dňa 22.9.2020 právny zástupca žalobcu poukázal na doplnené listiny, ktoré
osvedčujú nepochybnú vecnú právnu aktívnu legitimáciu žalobcu. Obrana žalovaného spočíva na akejsi
neformálnosti, ktorá pri prevode cenných papierov nemôže obstáť. Prevody cenných papierov, ktoré
sú predmetom sporu sú prísne formalizované a aj strany týchto obchodov v texte zmluvy uviedli, že
zmluva je platná a účinná podpísaná oboma zmluvnými stranami. Zostáva preto doplatiť žalobcovi 8 %
z pôvodnej transakcie, ktorú uzavrel so žalovaným právny predchodca žalobcu, poručiteľ žalobcu.

14. Právny zástupca žalovaného na pojednávaní dňa 22.9.2020 žiadal žalobu zamietnuť z dôvodov, že je
sporná aktívna legitimácia žalobcu, žalobca svoj peňažný nárok odôvodňuje rozhodnutím v dodatočnom
konaní o dedičstve, z ktorého vyplýva, že žalobca sa mal stať nadobúdateľom iba tvrdenej pohľadávky,
pričom v konaní o dedičstve hodnoverným spôsobom notárovi nepreukázal oprávnenosť tohto nároku.
Žalobca si nárok uplatnil v dodatočnom konaní o dedičstve. Transakčná dokumentácia, o ktorú opiera
žalobca nárok v tom zmysle, že mohla byť menená len v písomnej forme, poukázal na to, že z dohody
o postupe pri prevzatí kontroly nad družstvom zo dňa 3.12.2014 nevyplýva dohoda zmluvných strán
o tom, že zmena musí byť vykonaná v písomnej forme. Žalobca si uplatňuje nárok a odôvodňuje ho
ustanoveniami Zmluvy o kúpe cenných papierov a Zmluve o prevode členských práv a povinností
uzavretých dňa 8.4.2015, z ktorých vyplýva, že oprávnenosť tohto uplatňovaného nároku závisí od
splnených podmienok predmetnej dohody a postupe pri prevzatí kontroly nad družstvom. Nárok, ktorý
si uplatňuje žalobca závisel od splnenia podmienok dohodnutých v dohode, a to od kontroly vykonania
finančnej elektronickej účtovnej a právnej previerky a následne od protokolu o finančnom uzavretí
transakcie.

15. Strany sporu nemali ďalšie na doplnenie dokazovania.

16. Súd vykonal dokazovanie právoplatným uznesením Okresného súdu Topoľčany zo dňa 17.5.2017
sp. zn. 3D/826/2016 - 49, ktoré nadobudlo právoplatnosť dňa 17.5.2017, písomnou zmluvou o kúpe
cenných papierov (U. - XXXX) uzavretou medzi kupujúcim ACHP Levice, a.s. a predávajúcim A.. U. F. zo
dňa 8.4.2015, písomnou zmluvou o kúpe cenných papierov (U. - R.) uzavretou medzi kupujúcim ACHP
Levice, a.s. a predávajúcim A.. U. F.Á. dňa 4.8.2015, písomnou zmluvou o prevode členských práv a
povinností v družstve uzavretou medzi prevádzajúcim A.. U. F. a nadobúdateľom ACHP Levice, a.s. dňa
8.4.2015, odovzdávacím protokolom uzavretým preberajúcim ACHP Levice, a.s. a odovzdávajúcim A..
U. F. podpísaným dňa 8.4.2015, písomnou výzvou žalobcu zo dňa 14.11.2016 žalovanému o zaplatenie
sumy vo výške 64 122,24 eura, plnomocenstvom zo dňa 16.11.2016, doručenkou na žalovaného o
prevzatí písomností dňa 18.11.2016, rovnopisom osvedčenia o dedičstve zo dňa 11.8.2016 sp. zn.
8D/67/2016 - 91, oznámením žalovaného zo dňa 6.2.2017 notárke JUDr. Vlaste Rybánskej k sp. zn.
3D/826/2016, Dnot295/2016 a doručenkou k tomuto oznámeniu, žiadosťou o oznámenie spísanou
notárkou JUDr. Vlastou Rybánskou dňa 26.1.2017 žalovanému, vyjadrenie k výzve spísanej dňa
24.11.2016 žalovaným pre právnu zástupkyňu žalobcu, písomnou Dohodou o postupe pri prevzatí
kontroly nad družstvom uzavretou písomne dňa 3.12.2014 medzi nadobúdateľom ACHP Levice, a.s. a
prevádzajúcimi: 1. A.. U. F., 2. A.. E. O., 3. A.. B. F., 4. A.. E. Š., 5. Z. M., 6. Y. D., písomným Dodatkom
č. 1 k Dohode o postupe pri prevzatí kontroly nad družstvom zo dňa 28.12.2015 uzavretým medzi
nadobúdateľom ACHP Levice a.s. a prevádzajúcimi: 1. A.. U. F., 2. A.. E. O.Á., 3. A.. B. F., 4. A.. E.
Š., 5. Z. M., 6. Y. D., Dodatkom č. 2 k Dohode o postupe pri prevzatí kontroly nad družstvom zo dňa
30.3.2016 uzavretým medzi nadobúdateľom ACHP Levice a.s. a prevádzajúcimi: 1. A.. U. F., 2. A.. E.
O., 3. A.. B. F., 4. A.. E. Š., 5. Z. M., 6. Y. D., výpisom z Obchodného registra na žalovaného ku dňu
6.4.2018, výpisom z Obchodného registra na žalovaného ku dňu 17.4.2018, Dohodou o postupe pri
prevzatí kontroly nad družstvom zo dňa 3.12.2014 uzavretou medzi žalovaným ako nadobúdateľom a
prevádzajúcimi: 1. A.. U. F.,
2. A.. E. O., 3. A.. B. F., 4. A.. E. Š., 5. Z. M., Správou o výsledku z právnej a ekonomickej previerky
(súhrn nedostatkov) zo dňa 1.4.2016, Protokolom o finančnom uzavretí transakcie zo dňa 27.5.2016
uzavretým medzi nadobúdateľom ACHP Levice a.s. a prevádzajúcimi: 1. A.. U. F., 2. A.. E. O., 3. A..



B. F., 4. A.. E. Š., 5. Z. M., 6. Y. D., Čestným vyhlásením A.. E. O. zo dňa 2.5.2018, právoplatným
uznesením Okresného súdu Topoľčany zo dňa 17.5.2017 sp. zn. 3D/826/2016 - 49, písomnou zmluvou
o prevode členských práv a povinností v družstve uzavretou dňa 8.4.2015 medzi nadobúdateľom ACHP
Levice a.s. a prevádzajúcim A.. U. F., odovzdávacím protokolom uzavretým medzi preberajúcim ACHP
Levice a.s. a odovzdávajúcim A.. U. F. zo dňa 8.4.2015, výzvou na zaplatenie zo dňa 14.11.2016
spísanou právnou zástupkyňou žalobcu žalovanému, výpisom z Obchodného registra na žalovaného
zo dňa 27.6.2017, osvedčením o dedičstve zo dňa 11.8.2016 sp. zn. 8D/67/2016 - 91, vyjadrením
žalovaného zo dňa 24.11.2016 k výzve žalobcu na zaplatenie, výpisom z Obchodného registra na
žalovaného ku dňu 5.4.2019, podstatným obsahom pripojeného spisu Okresného súdu v Topoľčanoch
pod sp. zn. 3D/826/2016 z neho najmä plnomocenstvom zo dňa 16.11.2016 vystaveným dedičmi pre
advokátsku kanceláriu JUDr. Danica Birošová, s. r. o., uznesením Okresného súdu v Topoľčanoch zo dňa
17.5.2017 sp. zn. 3D/826/2016 - 49, ktoré nadobudlo právoplatnosť dňa 1.6.2017, podstatným obsahom
pripojeného spisu Okresného súdu v Topoľčanoch sp. zn. 8D/67/2016, z neho najmä oznámením o
úmrtí, právoplatným osvedčením o dedičstve vydaného JUDr. Vlastou Rybánskou, notárom ako súdnym
komisárom v Topoľčanoch zo dňa 11.8.2016 sp. zn. 8D/67/2016 - 91, Dnot 157/2016, ktoré nadobudlo
právoplatnosť dňa 27.8.2016.

17. Podľa § 1 Zákona č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a
doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch účinný od 1.4.2015 do 30.6.2015) tento zákon
upravuje cenné papiere, investičné služby, niektoré zmluvné vzťahy
k cenným papierom, niektoré vzťahy súvisiace s činnosťou osôb poskytujúcich investičné služby a s
činnosťou centrálneho depozitára cenných papierov (ďalej len „centrálny depozitár“), niektoré vzťahy
súvisiace s pôsobením iných subjektov v oblasti finančného trhu a dohľad nad kapitálovým trhom (ďalej
len „dohľad“) v rozsahu podľa tohto zákona.

18. Podľa § 2 ods. 1 Zákona o cenných papieroch cenný papier je peniazmi oceniteľný zápis v zákonom
ustanovenej podobe a forme, s ktorým sú spojené práva podľa tohto zákona a práva podľa osobitných
zákonov, najmä oprávnenie požadovať určité majetkové plnenie alebo vykonávať určité práva voči
zákonom určeným osobám.

19. Podľa § 2 ods. 2 Zákona č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch Sústavu cenných papierov tvoria
tieto druhy cenných papierov:
a) akcie,
b) dočasné listy,
c) podielové listy,
d) dlhopisy,
e) vkladové listy,
f) pokladničné poukážky (§ 3)
g) vkladné knižky,
h) kupóny (§ 4),
i) zmenky,
j) šeky,
k) cestovné šeky,
l) náložné listy,
m) skladištné listy,
n) skladiskové záložné listy,
o) tovarové záložné listy,
p) družstevné podielnické listy,
r) investičné certifikáty,
s) iný druh cenného papiera, ktorý za cenný papier vyhlási osobitný zákon.

20. Podľa § 18 ods. 1 Zákona č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch prechodom cenného papiera je
zmena majiteľa cenného papiera na základe právoplatného rozhodnutia
o dedičstve, právoplatného rozhodnutia iného štátneho orgánu alebo na základe iných právnych
skutočností ustanovených zákonom.

21. Podľa § 30 ods. 1 Zákona č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene
a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch účinný od 1.4.2015 do 30.6.2015) zmluva



o kúpe cenných papierov sa spravuje ustanoveniami Obchodného zákonníka o kúpnej zmluve, ak tento
zákon neustanovuje inak. Na platnosť zmluvy o kúpe cenných papierov sa vyžaduje, aby bol v nej určený
druh prevádzaného cenného papiera, počet prevádzaných cenných papierov, ich kúpna cena a ich ISIN,
ak je pridelený.

22. Podľa § 409 ods. 1 Obchodného zákonníka kúpnou zmluvou sa predávajúci zaväzuje dodať
kupujúcemu hnuteľnú vec (tovar) určenú jednotlivo alebo čo do množstva
a druhu a previesť na neho vlastnícke právo k tejto veci a kupujúci sa zaväzuje zaplatiť kúpnu cenu.

23. Podľa § 409 ods. 2 Obchodného zákonníka v zmluve musí byť kúpna cena dohodnutá alebo musí
v nej byť aspoň určený spôsob jej dodatočného určenia, ibaže strany
v zmluve prejavia vôľu ju uzavrieť aj bez určenia kúpnej ceny. V tomto prípade je kupujúci povinný zaplatiť
kúpnu cenu ustanovenú podľa § 448.

24. Podľa § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka účastníci môžu uzavrieť aj takú zmluvu, ktorá nie je
upravená ako typ zmluvy. Ak však účastníci dostatočne neurčia predmet svojich záväzkov, zmluva nie
je uzavretá.

25. Podľa § 229 ods. 1 veta prvá Obchodného zákonníka členské práva a povinnosti môže člen previesť
na iného člena družstva, pokiaľ to stanovy nevylučujú.

26. Podľa § 36 ods. 1 Občianskeho zákonníka vznik, zmenu alebo zánik práva či povinnosti možno
viazať na splnenie podmienky. Na nemožnú podmienku, na ktorú je zánik práva alebo povinnosti viazaný
neprihliada.

27. Podľa § 36 ods. 2 Občianskeho zákonníka podmienka je odkladacia, ak od jej splnenia závisí, či
právne následky úkonu nastanú. Podmienka je rozväzovacia, ak od jej splnenia závisí, či následky, ktoré
už nastali, pominú.

28. Podľa § 36 ods. 5 Občianskeho zákonníka ak z právneho úkonu alebo z jeho povahy nevyplýva
niečo iné, predpokladá sa, že podmienka je odkladacia.

29. Podľa § 365 ods. 1 Obchodného zákonníka dlžník je v omeškaní, ak nesplní riadne a včas svoj
záväzok, a to až do doby poskytnutia riadneho plnenia alebo do doby, keď záväzok zanikne iným
spôsobom.

30. Podľa § 369 ods. 2 Obchodného zákonníka ak výška úrokov z omeškania nebola dohodnutá, dlžník
je povinný platiť úroky z omeškania v sadzbe, ktorú ustanoví vláda Slovenskej republiky nariadením.

31. Podľa § 1 ods. 1 Nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 21/2013 Z. z., ktorým sa vykonávajú
niektoré ustanovenia Obchodného zákonníka (účinného od 1.1.2015) sadzba úrokov z omeškania sa
rovná základnej úrokovej sadzbe Európskej centrálnej banky platnej
k prvému dňu príslušného kalendárneho polroka omeškania zvýšenej o osem percentuálnych bodov;
takto určená sadzba úrokov z omeškania sa použije počas celého tohto kalendárneho polroka
omeškania.

32. Podľa § 1 ods. 2 Nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 21/2013 Z. z., namiesto úrokov z
omeškania podľa sadzby určenej podľa odseku 1 môže veriteľ požadovať úroky
z omeškania v sadzbe, ktorá sa rovná základnej úrokovej sadzbe Európskej centrálnej banky platnej
k prvému dňu omeškania zvýšenej o deväť percentuálnych bodov; takto určená sadzba úrokov z
omeškania platí počas celej doby omeškania.

33. Podľa § 1 ods. 3 Nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 21/2013 Z. z. ak veriteľ požaduje úroky
z omeškania v sadzbe určenej podľa odseku 1, použije sa tento spôsob určenia úrokov z omeškania
počas celej doby omeškania.

34. Súd na základe vykonaného dokazovania žalobu ako nedôvodnú v celkom rozsahu zamietol.



35. Žalobca sa podanou žalobou domáhal, aby súd uložil žalovanému zaplatiť žalobcovi 64 122,24 eur
s 5 % ročným úrokom z omeškania z dlžnej sumy od 17.5.2017 až do zaplatenia. Žalobca v podanej
žalobe uviedol, že je právnym nástupcom (synom nebohého A.. U. F., rod. F., nar. XX.X.XXXX naposledy
bytom XXX XX V., R. XXXX/X, ktorý zomrel dňa XX.X.XXXX. Ďalej v podanej žalobe poukázal na to, že
na základe uznesenia Okresného súdu Topoľčany prostredníctvom notára JUDr. Vlasty Rybánskej zo
dňa 17.5.2017, sp. zn. 3D/826/2016 nadobudol pohľadávku voči žalovanému vo výške 64 122,24 eura
z titulu nadobudnutia družstevných podielnických listov emitenta Poľnohospodárske družstvo Ludanice
na základe podmienok transakčnej dokumentácie z titulu doplatenia ceny.

36. Po otcovi žalobcu A.. U. F., rod. F., nar. XX.X.XXXX, ktorý zomrel dňa XX.X.XXXX sa viedlo u
JUDr. Vlasty Rybánskej notára ako súdneho komisára dedičské konanie pod sp. zn. 8D/67/2016 -
91 pričom pohľadávku poručiteľa voči ACHP Levice, a. s., so sídlom Podhradie 31, 934 01 Levice,
IČO: 00 005 819 z titulu nadobudnutia družstevných podielnických listov emitenta Poľnohospodárske
družstvo Ludanice, so sídlom Ludanice 956 11, na základe podmienok transakčnej dokumentácie
vo výške aktuálneho záväzku voči poručiteľovi z titulu doplatenia ceny podľa uvedenej transakcie
vo výške 176 336,16 eura nadobudla manželka poručiteľa A.. U. F., rod. C., nar. XX.XX.XXXX voči
ustupujúcim spoludedičom bezodplatne a Osvedčenie o dedičstve zo dňa 11.8.2016 sp. zn. 8D/67/2016
- 91 nadobudlo právoplatnosť dňa 27.8.2016. Na základe Osvedčenia o dedičstve zo dňa 11.8.2016 sp.
zn. 8D/67/2016 - 91 právoplatného dňom 27.8.2016 žalovaný ACHP Levice, a. s., plnil a dedičke A.. U.
F. žalovaný uhradil v celom rozsahu sumu vo výške 176 336,16 eura, ktorá skutočnosť nebola medzi
stranami sporná a vyplatená suma 176 336,16 eura ani nie je predmetom tohto súdneho konania.

37. Po poručiteľovi A.. U. F. nar. XX.X.XXXX, zomr. dňa XX.X.XXXX sa uskutočnilo aj dodatočné
prejednanie dedičstva, ktoré sa viedlo na Okresnom súde Topoľčany pod sp. zn. 3D/826/2016 a vo veci
bolo vydané rozhodnutie dňa 17.5.2017 pod sp. zn. 3D/826/2016 - 49 na základe, ktorého súd určil
všeobecnú cenu majetku poručiteľa, na sumu 64 122,24 eura, ktorá pozostáva z tvrdenej pohľadávky
poručiteľa A.. U.C. F., rod. F., nar. XX.X.XXXX, r. č. XXXXXX/XXX bytom XXX XX V., R. XXXX/X,
zomr. dňa XX.X.XXXX, voči spoločnosti ACHP Levice, a. s., so sídlom Podhradie 31, 934 01 Levice,
IČO: 00 005 819 z titulu nadobudnutia družstevných podielnických listov emitenta Poľnohospodárske
družstvo Ludanice so sídlom 956 11 Ludanice, na základe podmienok transakčnej dokumentácie z titulu
doplatenia ceny uvedenej transakcie vo výške 64 122,64 eura, spolu vo všeobecnej hodnote ku dňu
smrti poručiteľa vo výške 64 122,24 eura. Uznesenie Okresného súdu Topoľčany zo dňa 17.5.2017 sp.
zn. 3D/826/2016 - 49, Dnot 295/2016 nadobudlo právoplatnosť dňa 1.6.2017. V odôvodnení uznesenia
Okresného súdu Topoľčany zo dňa 17.5.2017 sp. zn. 3D/826/2016 -49 sa konštatuje, že prejednaná
tvrdená pohľadávka poručiteľa vo výške 64 122,24 eur uvedená vo výroku tohto uznesenia nie je
exekučným titulom na vymoženie pohľadávky, táto slúži len pre preberajúceho dediča A.. C. F. (žalobcu)
ako aktívne legitimovaného na podanie žaloby na príslušnom súde.

38. Žalovaný v súdnom konaní neuznal dlh voči žalobcovi, nakoľko všetky existujúce záväzky
žalovaného vyplývajúce z transakčnej dokumentácie boli splnené. Žalovaný uviedol, že dedičia vrátanie
žalobcu v rámci pôvodného konania o dedičstve nezahrnuli do majetku poručiteľa pohľadávku voči
žalovanému z titulu doplatku ceny za predmetnú transakciu medzi A.. U. F. a žalovaným v sume 240
458,40 eura, v ktorej sume by bola zahrnutá aj teraz uplatňovaná žalobcom domnelá pohľadávka v sume
64 122,24 eura, ale len v sume 176 336,16 eura, ktorú v dohode o vyporiadaní dedičstva explicitne
uznávajú a považujú za aktuálny záväzok žalovaného voči poručiteľovi. Žalovaný spochybňoval, či
dodatočné konanie o dedičstve v dedičskej veci vedenej na Okresnom súde Topoľčany pod sp. zn.
3D/826/2016 bolo vôbec vykonané v súlade s ustanovením § 211 ods. 1 Civilného mimosporového
poriadku podľa ktorého „ak sa objaví po právoplatnosti uznesenia, ktorým sa konanie o dedičstve
skončilo, ďalší poručiteľov majetok, prípadne aj dlh, súd na návrh vykoná v tomto majetku dodatočné
konanie o dedičstve. Ak sa objaví iba dlh poručiteľa, dodatočné konanie o dedičstve sa nevykoná“.

39. Žalovaný mal záujem stať sa členom podielnikom v Družstve - Poľnohospodárske družstvo Ludanice
a spoločne od všetkých šiestich prevádzajúcich: 1.) A.. U. F.,
2.) A.. E. O., 3.) A.. B. F., 4.) A.. E. Š., 5.) Z. M.,
6.) Y. D., ktorí vykonávali spoločne kontrolu nad Družstvom, naraz nadobudnúť minimálne 69,90 % zo
všetkých hlasov na členskej schôdzi Družstva. Pokiaľ by táto skutočnosť nenastala, účastníci Dohody
o postupe pri prevzatí kontroly nad Družstvom zo dňa 3.12.2014 (čl. 56-72) si v článku 1 bode 1.14
tejto Dohody dohodli, že pokiaľ by sa z akéhokoľvek dôvodu nadobúdateľ (ACHP Levice, a. s.), t.



j. žalovaný nestal členom podielnikom v Družstve s počtom hlasov na Členskej schôdzi Družstva v
rozsahu minimálne 69,90 % zo všetkých hlasov v Družstve je Nadobúdateľ oprávnený od tejto Dohody
odstúpiť písomným oznámením doručeným prevádzajúcim. Odstúpenie od dohody je účinné momentom
doručenia prejavu prvému z prevádzajúcich. V článku 3 Dohody o postupe pri prevzatí kontroly nad
Družstvom zo dňa 3.12.2014 sa uvádza v bode 3.1, že predmetom tejto Dohody je úprava vzájomných
práv a povinností strán pri prevzatí kontroly zo strany nadobúdateľa, ktorým je žalovaný. V bode 3.2
Článku 3 tejto dohody pod kontrolou nad družstvom sa rozumie majoritný (kontrolný) podiel na celkových
hlasovacích právach Dohody členov družstva. V článku 3 bod 3.4. Dohody zo dňa 3.12.2014 si zmluvné
strany dohodli (a medzi nimi aj právny predchodca žalobcu A.. U. F.), že strany zhodne uznávajú, že
prevod členstva v družstve a členských práv a povinností z prevádzajúcich na nadobúdateľa v zmysle
tejto dohody je nerozlučne spojený s prevodom všetkých DPL (družstevných podielnických listov) 1 až
DPL 6 z prevádzajúcich na nadobúdateľa a pokiaľ by sa z akéhokoľvek dôvodu nadobúdateľ nestal
majiteľom všetkých DPL 1, DPL 2, DPL 3, DPL 4, DPL 5 a DPL 6 v rozsahu tejto dohody, nadobúdateľ
je oprávnený od tejto dohody odstúpiť písomným oznámením doručeným prevádzajúcemu (teda aj
právnemu predchodcovi žalobcu A.. U. F.), pričom odstúpenie od dohody zo dňa 3.12.2014 je účinné
momentom doručenia prejavu prvému z prevádzajúcich.

40. Z obsahu Dohody o postupe pri prevzatí kontroly nad družstvom uzavretej dňa 3.12.2014 je celkom
zrejmé, že žalovaný ako nadobúdateľ mal záujem stať sa členom, podielnikom v družstve Ludanice a od
šiestich prevádzajúcich (medzi nimi aj právny predchodca žalobcu A.. U. F.), ktorí spoločne vykonávali
kontrolu nad družstvom Ludanice, naraz nadobudnúť minimálne 69,90 % zo všetkých hlasov na členskej
schôdzi družstva. Žalobca podal žalobu a uviedol, že dňa 8.4.2015 žalovaný ako kupujúci uzatvoril
písomnú zmluvu o kúpe cenných papierov (U.-XXXX) s právnym predchodcom žalobcu (A.. U. F.),
predmetom ktorej bol odplatný prevod cenných papierov - odplatný prevod družstevných podielnických
listov emitenta Poľnohospodárske družstvo Ludanice za kúpnu cenu 2 655 eur. Dňa 8.4.2015 žalovaný
ako kupujúci uzatvoril zmluvu o kúpe cenných papierov (U.- R.), ktorej predmetom bol odplatný prevod
cenných papierov A.. U.Š. F. ako predávajúceho (právny predchodca žalobcu) na žalovaného ako
kupujúceho s predmetom odplatného prevodu - družstevné podielnické listy emitenta Poľnohospodárke
družstvo Ludanice za kúpnu cenu vo výške 798 541 eur. Všetky družstevné podielnické listy emitenta
Poľnohospodárske družstvo Ludanice, ktoré boli predmetom odplatného prevodu na základe zmluvy o
kúpe cenných papierov (U.-XXXX) zo dňa 8.4.2015 ako aj zmluvy o kúpe cenných papierov (U.-R.) zo
dňa 8.4.2015 boli žalovanému odovzdané dňa 8.4.2015 o 9:58 hod., čo je zrejmé do odovzdávajúceho
protokolu (čl. 26), ktorý je podpísaný odovzdávajúcim aj preberajúcim. Dňa 8.4.2015 žalovaný ako
nadobúdateľ uzatvoril zmluvu o prevode členských práv a povinností v družstve, ktorej predmetom
bol odplatný prevod členstva a členských práv a povinností vyplývajúcich z členstva A.. U. F. ako
prevádzajúceho (právny predchodca žalobcu) v Poľnohospodárskom družstve Ludanice. Podľa bodu
4.1. zmluvy o prevode členských práv a povinností v družstve zo dňa 8.4.2015 bola dohodnutá cena za
prevod členstva a prislúchajúcich práv a povinností v družstve vo výške 332 eur. Žalobca tvrdil, že na
základe uzavretých zmlúv o kúpe cenných papierov (U.-R.) zo dňa 8.4.2015 a (U.-XXXX) ako aj zmluvy
o prevode členských práv a povinností mal žalovaný ako nadobúdateľ zaplatiť celkom sumu vo výške
801 528 eur (2 655 eur + 798 541 eur + 332 eur), pričom žalovaný k podaniu žaloby zaplatil sumu 561
069,60 eur a sumu 176 336,16 eur t. j. spolu 737 405,76 eura a zostatok dlhu vo výške 64 122,24 eur
žalovaný neuhradil.

41. Právny predchodca žalobcu A.. U. F. dňa 8.4.2015 uzavrel zmluvu o kúpe cenných papierov (U.-
R.) a (U.-XXXX) podľa zák. č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch (účinný od 1.4.2015 do 30.6.2015),
ktoré zmluvy sa spravujú podľa § 30 ods. 1 zák. č. 566/2001 ako zmluvy o kúpe cenných papierov
ustanoveniami Obchodného zákonníka o kúpnej zmluve.

42. Zmluva o prevode členských práv a povinností v družstve uzavretá dňa 8.4.2015 medzi
prevádzajúcim A.. U. F. a nadobúdateľom ACHP Levice, a. s., sa spravuje ustanovením § 229 Obch.
zákonníka - o prevode členských práv a ustanovením
§ 269 ods. 2 Obchodného zákonníka, nakoľko zmluvné strany dostatočne určili predmet svojich
záväzkov, pričom zmluva o prevode členských práv nie je upravená ako samostatný zmluvný typ v
Obchodnom zákonníku.

43. Zmluvné strany (právny predchodca žalobcu A.. U. F. si v článku I. bod 2 zmluvy o kúpe cenných
papierov (U.-XXXX) zo dňa 8.4.2015 a v zmluve o kúpe cenných papierov (U.-R.) zo dňa 8.4.2015



v článku I. bod 2 dohodli, že zmluvné strany uzatvárajú obidve tieto zmluvy v súlade s podmienkami
upravenými v Dohode o postupe pri prevzatí kontroly nad družstvom uzavretej dňa 3.12.2014 medzi
kupujúcim ako nadobúdateľom (ACHP Levice a. s.) - žalovaným na strane jednej a predávajúcim A.. U.
F. a A.. E. O. a A.. B. F. a A.. E. Š. a Z. M. a Y. D. ako prevádzajúcimi na strane druhej. Kúpna cena medzi
predávajúcimi, právnym predchodcom žalobcu A.. U. F. a žalovaným nadobúdateľom bola dohodnutá
v článku II. bod 2 zmlúv o kúpe cenných papierov (U.-XXXX) a (U. - R.) uzavretých dňa 8.4.2015
tak, že doplatok vo výške zvyšných 30 % je splatný podľa podmienok Dohody o finančnom uzavretí
transakcie. Rovnako aj cena zo zmluvy o prevode členských práv a povinností v družstve uzavretá dňa
8.4.2015 medzi právnym predchodcom žalobcu A.. U. F. ako sprevádzajúcim a nadobúdateľom, ktorým
je žalovaný ACHP Levice, a. s., bola dohodnutá, že 30 % ceny bude vyplatená po prevzatí kontroly
nad družstvom zo strany nadobúdateľa a po oboznámení sa nadobúdateľa so stavom družstva a to na
základe protokolu o finančnom uzavretí transakcie za podmienok uvedených v dohode.

44. Právny predchodca žalobcu ako prevádzajúci A.. U. F. a ďalší prevádzajúci 2.) A.. E. O., 3.) A.. B.
F., 4.) A.. E. Š., 5.) Z. M.,
6.) Y. D. s nadobúdateľom uzavreli dňa 3.12.2014 písomnú dohodu o postupe pri prevzatí kontroly nad
družstvom v zmysle §269 ods. 2 Obchodného zákonníka platne, nakoľko predmet plnenia dostatočne
špecifikovali. V článku 4 bod 4.6 D) Spoločné ustanovenia sa zmluvné strany (aj právny predchodca
žalobcu A.. U. F.), k cene dohodli, že dohodnutá cena, (t. j. cena za prevod členských práv a povinností,
ako aj cena za prevod družstevných podielnických listov) bola stanovená vychádzajúc z predpokladu,
že účtovné výkazy, obchodné knihy a dokumenty družstva sú vedené úplne a správne, verne a pravdivo
zobrazujú skutočný stav, že družstvo vykonáva svoju podnikateľskú činnosť za obvyklých obchodných
podmienok a že vyhlásenia prevádzajúcich uvedené v tejto dohode sú pravdivé. Zmluvné strany sa v
článku 4 bod 4.7 dohode o postupe dňa 3.12.2014 dohodli, že prvá časť ceny (t. j. ceny za prevod
členských práv a povinností, ako aj ceny za prevod DPL) zodpovedajúca 70 % jej výšky je splatná
za splnenia predpokladov uvedených v článku 4 bod 4.7. Nie je sporné medzi stranami sporu, že
časť ceny vo výške 70 % bola zaplatená. Druhá časť ceny (t. j. ceny za prevod členských práv a
povinností, ako aj ceny za prevod DPL) zodpovedajúca 30 % jej výšky, bude vyplatená po prevzatí
kontroly nad družstvom zo strany nadobúdateľa - žalovaného a vykonaní previerky v zmysle bodu 3.3.6.
Dohody, a to na základe protokolu o finančnom uzavretí transakcie v zmysle bodu 3.3.7 tejto dohody
zo dňa 3.12.2014. Podľa článku III. bod 3.3.6 Dohody zo dňa 3.12.2014 žalovaný ako nadobúdateľ po
prevzatí kontroly nad družstvom si mal zabezpečiť vykonanie právnej a ekonomickej previerky účtovnej,
obchodnej a inej dokumentácie družstva. V bode 3.3.7. dohody zo dňa 3.12.2014 sa zmluvné strany
dohodli (aj právny predchodca žalobcu A.. U. F. so žalovaným), že na základe vykonanej previerky
nadobúdateľom a prerokovania jej výsledku pristúpia strany ku konečnému finančnému vysporiadaniu
transakcie najneskôr do 31.12.2015, pričom v protokole uvedú prípadné nároky na zníženie ceny z
dôvodov upravených v tejto dohode (napr. objavenie záväzkov, ktoré neboli v účtovnej evidencii, zníženie
výmery poľnohospodárskej pôdy vo vlastníctve družstva).

45. V Dodatku č. 1 k Dohode o postupe pri prevzatí kontroly nad družstvom zo dňa 28.12.2015 si
prevádzajúci (vrátane právneho predchodcu žalobcu A.. U. F.) a nadobúdateľ (ACHP Levice, a. s.)
žalovaný dohodli, že strany podpíšu protokol o finančnom uzavretí transakcie najneskôr do 31.3.2016
a v Dodatku č. 2 (ktorý tiež podpísal právny predchodca žalobcu A.. U. F.) dňa 30.3.2016 sa zmluvné
strany dohodli, že protokol o finančnom uzavretí transakcie podpíšu najneskôr do 31.5.2016.

46. Právny predchodca žalobcu A.. U. F. podľa oznámenia o úmrtí nachádzajúcom sa v dedičskom spise
vedenom na Okresnom súde Topoľčany po sp. zn. 8D/67/2016 zomrel dňa XX.X.XXXX.

47. Protokol o finančnom uzavretí transakcie bol podpísaný dňa 27.5.2016 medzi nadobúdateľom
- žalovaným a prevádzajúcimi A.. E. O., A.. B. F., A.. E. Š., Z. M. a Y. D., pričom po vykonaní
právnej a ekonomickej previerky nadobúdateľom (žalovaným) v nadväznosti na prevzatie kontroly nad
družstvom a po prerokovaní zistených nedostatkov (najmä nezrovnalosti pri predchádzajúcom vydávaní
a nadobúdaní DPL, rozpory vo vykazovaní hodnoty imania družstva v jeho účtovných záznamoch;
vytýkané nedostatky auditorom v procese overovania účtovnej závierky, nezrovnalosti pri vyplácaní
vyrovnacích podielov v predchádzajúcom období), pristúpili nadobúdateľ a všetci prevádzajúci (okrem
právneho predchodcu žalobcu A.. U. F.) k záverečnému finančnému uzavretiu transakcie a zúčtovaniu
kúpnej ceny za podmienok, ktoré sú uvedené v protokole o finančnom uzavretí transakcie zo dňa
27.5.2016. V tomto protokole sa uvádza, že ako kompenzácia zistených nedostatkov je uplatnená zľava



z ceny za prevod DPL, ktoré prevádzajúci nadobudli pred rokom 2012, a to vo výške 8 % (osem percent)
celkovej ceny transakcie (t. j. ceny za prevod členských práv a povinností, ako aj ceny za prevod
všetkých DPL). Výsledný doplatok kúpnej ceny (t. j. druhá časť ceny) pre predávajúceho 1) t. j. U. F.,
ktorý je právnym predchodcom žalobcu predstavovala 176 336,16 eura (za členský podiel 99,60 eura,
za družstevné podielnické listy 2012 vo výške 796,50 eura, za družstevné podielnické listy staršie 175
440,06 eura). Suma vo výške 176 336,16 eura t. j. druhá časť ceny bola žalovaným vyplatená, čo ani
nie je sporné.
48. Žalobca si uplatnil v tomto súdnom konaní nárok vo výške 64 122,24 eura, čo predstavuje práve 8 %
(osem percent), o ktorú sumu bola znížená druhá časť ceny pre prevádzajúcich za zistené nedostatky
tak ako sa uvádzajú v protokole o finančnom uzavretí transakcie dňa 27.5.2016. O tom, že pri vykonanej
previerke na základe záveru auditora
k účtovnej závierke za rok 2015 boli zistené nedostatky je zrejmé aj z čestného vyhlásenia A.. E. O.
(jedného z prevádzajúcich) zo dňa 2.5.2018. Podľa tohto čestného prehlásenia sa dohodli nadobúdateľ
(žalovaný) a prevádzajúci (okrem právneho predchodcu žalobcu) na zľave 8 % z ceny pre zistené
nedostatky v PD Ludanice. Protokol o finančnom uzavretí transakcie zo dňa 27.5.2016 vychádzal zo
Správy o výsledku z právnej
a ekonomickej previerky zo dňa 1.4.2016.
49. V protokole o finančnom uzavretí transakcie zo dňa 27.5.2016 sa dohodlo, že vyplatením doplatkov
ceny v zmysle tohto protokolu sa všetky vzájomné finančné nároky účastníkov transakcie považujú za
úplne vysporiadané.
50. Žalovaný na základe Protokolu o finančnom uzavretí transakcie zo dňa 27.5.2016 doplatil právnemu
nástupcovi po A.. U. F. prevádzajúceho, ktorým bola A.. U. F., nar. XX.XX.XXXX druhú časť ceny, vo
výške 176 336,16 eura, nakoľko nadobudla pohľadávku vo výške 176 336,16 eura voči ACHP Levice, a.
s., z titulu nadobudnutia družstevných podielnických listov emitenta PD Ludanice na základe podmienok
transakčnej dokumentácie z titulu právoplatného Osvedčenia o dedičstve, ktoré vydala dňa 11.8.2016
JUDr. Vlasta Rybánska, notár ako súdny komisár pod sp. zn. 8D/67/2016 - 91, Dnot 157/2016, ktoré
rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť dňa 27.8.2016.
51. Žalobca dôvodil, že A.. U. F. ako prevádzajúci 1 nepodpísal protokol
o finančnom uzavretí transakcie dňa 27.5.2016 a preto má žalobca nárok aj na zaplatenie sumy 64
122,24 eura, pretože žalovaný nemal oprávnenie krátiť (uplatniť si zľavu) z druhej časti ceny v rozsahu
8 %.
52. Podľa § 36 ods. 1 Obč. zákonníka vznik, zmenu alebo zánik práva či povinnosť možno viazať
na splnenie podmienky. Na nemožnú podmienku, na ktorú je zánik práva alebo povinnosti viazaný sa
neprihliada.
53. Podmienka je odkladacia, ak od jej splnenia zánik, či právne následky úkonu nastanú (§ 36 ods.
2 veta prvá Občianskeho zákonníka). V ustanovení § 36 ods. 5 Občianskeho zákonníka je uvedené,
že ak z právneho úkonu alebo z jeho povahy nevyplýva niečo iné, predpokladá sa, že podmienka je
odkladacia.
54. Podmienka je vedľajšie ustanovenie v právnom úkone, ktorým sa následky právneho úkonu (vznik,
zmena alebo zánik práva či povinnosti) robia závislými od skutočnosti, o ktorej konajúci (zmluvné
strany) nevedia, či sa splní. Z uvedeného vymedzenia možno vyvodiť, že základnými pojmovými znakmi
odkladacej podmienky sú: a) spätosť
s právnym úkonom, b) budúca udalosť, c) neistá udalosť. Aj v danom prípade si zmluvné strany,
právny predchodca žalobcu a žalovaný pri zmluve o kúpe cenných papierov (U. - XXXX) a (U. - R.)
obidve uzavreté dňa 8.4.2015 v článku II. bod 2 dohodli pri doplatku ku kúpnej cene vo výške 30
% z kúpnej ceny odkladaciu podmienku, tak, že druhá časť kúpnej ceny splatná podľa podmienok
Dohody po finančnom uzavretí transakcie. Pri takto dohodnutej odkladacej podmienky boli splnené
základné pojmové znaky odkladacej podmienky. Podmienky podľa § 36 Občianskeho zákonníka sa
musia zakladať na právnom úkone a o ich priradení k právnemu úkonu rozhodujú jeho účastníci.
Účinnosť právneho úkonu je podmienená udalosťou, ktorá má nastať v budúcnosti, avšak nie je naisto
stanovené, či k nej v skutočnosti dôjde. Základným znakom podmienky je aj neistá povaha. Účinnosť
právneho úkonu závisí pri podmienke udalosti, ktorá môže, ale nemusí nastať. Ide o udalosť, ktorá je
mimo sféry vplyvu účastníkov právneho vzťahu, ktorú nemôžu strany priamo ovplyvniť.
55. Zmluvné strany si dohodli v článku II. bod 2 zmlúv o kúpe cenných papierov U. - XXXX a U. - R. zo dňa
8.4.2015, že kúpna cena za družstevné podielnické listy vo výške doplatku predstavujúceho 30 % bude
splatná podľa Dohody po finančnom uzavretí transakcie. Rovnako v zmluve o prevode členských práv
a povinností v družstve uzavretej dňa 8.4.2015 si právny predchodca žalobcu A.. U. F. a žalovaný ako



nadobúdateľ dohodli v článku 4 bol 4.5, že druhá časť ceny vo výške 30 % bude vyplatená po prevzatí
kontroly nad družstvom a oboznámení sa nadobúdateľa so stavom družstva na základe protokolu
o finančnom uzavretí transakcie.
56. Zmluvné strany sa v zmluvách vyššie uvedených, ktoré boli uzavreté dňa 8.4.2015 si dohodli
splatnosť druhej časti ceny splnením odkladacej podmienky, táto odkladacia podmienka bola uzavretý
protokol O finančnom uzavretí transakcie, v ktorom bude posúdený celkový stav družstva.
57. Súd uvádza, že v Dohode o postupe pri prevzatí kontroly nad družstvom si predávajúci (vrátane
právneho predchodcu žalobcu) s nadobúdateľom - žalovaným dňa 3.12.2014 dohodli cenu za prevod
členských práv a povinností a cena za prevod DPL bola stanovená za predpokladu, že účtovné výkazy,
obchodné knihy a dokumenty družstva sú vedené správne, vecne a pravdivo, zobrazujú skutočný
stav družstva, družstvo vykonáva svoju podnikateľskú činnosť za obvyklých obchodných podmienok a
vyhlásenia prevádzajúcich sú pravdivé.
58. Podľa Protokolu o finančnom uzavretí transakcie zo dňa 27.5.2016, ktorý bol podpísaný
prevádzajúcimi (okrem právneho predchodcu žalobcu, ktorý zomrel)
a nadobúdateľom po vykonaní právnej a ekonomickej previerky sa doplatok druhej časti ceny stal
splatným vo výške 22 %. Druhá časť kúpnej ceny sa znížila o 8 % pre zistené nedostatky v družstve
Ludanice. To znamená, že splatnosť druhej časti ceny vo výške 8 % nenastala a na žalovanú sumu
žalobcovi, ktorý žaluje práve 8 % ako doplatok druhej časti ceny nevznikol nárok. Takto dohodnutá
odkladacia podmienka je možná a tiež je dovolená, pretože sa neprieči právu. Je logické, že zmluvné
strany si dňa 3.12.2014 v dohode o postupe pri prevzatí kontroly nad družstvom v článku III. bol 3.3.6
dohodli, že nadobúdateľ zabezpečí vykonanie právnej a ekonomickej previerky účtovnej, obchodnej a
inej dokumentácie družstva a v bode 3.3.7 tejto Dohody, že v prípade ak sa zistia nedostatky bude
znížená cena z dôvodov upravených v tejto dohode.
59. Vzhľadom k tomu, že splatnosť druhej časti ceny v rozsahu 8 %, čo predstavuje
64 122,24 eura nenastala, súd žalobu zamietol. Je bezpredmetné, že právny predchodca protokol
o finančnom uzavretí transakcie nepodpísal. Absencia podpisu právneho predchodcu žalobcu na
protokole o finančnom uzavretí transakcie má taký následok, že splatnosť druhej časti ceny nenastala
a žalobca nemôže dôvodiť tým, že má nárok na druhú časť ceny v celom rozsahu, pretože právny
predchodca protokol o finančnom uzavretí transakcie nepodpísal. Zmluvné strany sa dohodli okrem
právneho predchodcu žalobcu na znížení druhej časti doplatku ceny o 8 %, pričom podpísali všetci
prevádzajúci a aj nadobúdateľ identické zmluvy a dohody a nie je možné, aby na základe tých
istých skutočností, rovnakej odkladacej podmienke (ktorú podpísal aj právny predchodca žalobcu) mali
prevádzatelia nárok na inú kúpnu cenu. Tieto zmluvy a dohody prevádzatelia uzatvárali ako zmluvné
strany - prevádzajúci na jednej listine, neboli totiž zmluvy a dohody uzatvárané samostatne medzi
nadobúdateľom a jednotlivými prevádzajúcimi.
60. Odkladacia podmienka sa týkala druhej časti ceny (t. j. 30 % ceny). Odkladacia podmienka (conditio
suspenziva) znamená v prípade peňažných záväzkových vzťahov, že do jej splnenia nemôže nastať
splatnosť dlhu, v tomto prípade sa to týka splatenia druhej časti ceny (vo výške 30 % z ceny) a veriteľ
sa nemôže domáhať úspešne splnenia svojej pohľadávky. Splatnosť druhej časti ceny v rozsahu 30 %
nenastala ani u jedného
z prevádzajúcich. Táto splatnosť nastala pri kúpnej cene v druhej časti ceny namiesto
v rozsahu 30 % len v rozsahu 22 %, pretože zmluvné strany podpísali protokol o finančnom uzavretí
transakcie dňa 27.5.2016. A.. U. F. tento protokol nepodpísal, ale žalovaný plnil v rozsahu 22 % aj napriek
tomu právnemu nástupcovi A.. U. F. - A.. U. F., tak ako aj ostatným prevádzajúcim.
61. Prevádzajúci 2 až 6 si dohodli v Protokole o finančnom vyporiadaní dňa 27.5.2016 ako kompenzáciu
zistených nedostatkov na základe Správy o výsledku z právnej
a ekonomickej previerky zľavu vo výške 8 % z celkovej transakcie, ktorá bola prevádzajúcim odpočítaná
žalovaným pri úhrade druhej časti ceny za členský podiel, G. J. Z. XXXX, G. J. Z. R.. Žalovaný mal
záujem uzavrieť zmluvy
O prevode so všetkými šiestimi prevádzajúcimi, čo vyplýva aj z obsahu transakčnej dokumentácie a nie
je možné aby z identických okolností a skutočností boli rôzne právne následky skutočností boli rôzne
právne následky napr. aj vo výške ceny za prevody. Prevádzajúci vystupovali vo svojich právach a
povinnostiach voči nadobúdateľovi solidárne. Zmluvné strany si dohodli doplatok vo výške 30 % kúpnej
ceny tak, že bude splatný podľa podmienok dohody po finančnom uzavretí transakcie (článok II. bod 2
zmlúv o kúpe cenných papierov zo dňa 8.4.2015. V bode 5 týchto zmlúv si dohodli strany, že plnenie je
viazané na splnenie podmienok Dohody. V zmluve o prevode členských práv a povinností v družstve zo
dňa 8.4.2015 je zrejmé v bode 4.4.5, že druhá časť ceny (vo výške 30 %) bude vyplatená po prevzatí
kontroly nad družstvom zo strany nadobúdateľa - žalovaného a oboznámením sa so stavom družstva.



Z formulácie obsahu týchto dokumentov je zrejmé, že na splatnosť druhej časti ceny je potrebné splniť
odkladaciu podmienku, vyžaduje sa písomná Dohoda
o finančnom uzavretí transakcie. Právny predchodca žalobcu podpísal dňa 3.12.2014 Dohodu o postupe
pri prevzatí kontroly nad družstvom a v bode 3.3.6. a 3.3.7. sa zaviazal podpísať protokol o finančnom
vyporiadaní, ktorý protokol môže obsahovať aj zníženie ceny, ak bude protokol obsahovať nedostatky.
S týmto boli uzrozumené strany čo vyplýva aj z čestného vyhlásenia A.. E. O., ktorý vyhlásil, že za
prevádzajúcich rokoval on A.. E.
a A.. U. F. so žalovaným.
62. Prevádzajúci v 2. až 5. rade podpísali dňa 27.5.2016 Protokol o finančnom uzavretí transakcie s
tým, že druhá časť ceny sa zníži o 8 % pre zistené nedostatky. Právny predchodca žalobcu A.. U. F.
Protokol o finančnom uzavretí transakcie nepodpísal a preto voči nemu nedošlo k splneniu odkladacej
podmienky, a preto ním uskutočnené právne úkony o prevedení G. - R. a G. XXXX a členských práv a
povinností v družstve na žalovaného sú platné právne úkony, ale nenadobudli účinnosť v časti splatnosti
druhej časti ceny vo výške žalovanej istiny, a preto žalobca nemohol byť v súdnom konaní úspešný.
63. Súd na základe uvedených skutočností žalobu zamietol.
64. Podľa § 255 ods. 1 CSP súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
65. Žalovaný mal plný úspech a preto mu súd priznal právo na náhradu trov konania
v rozsahu 100 %.
66. Podľa § 262 ods. 1 CSP o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
67. Podľa § 262 ods. 2 CSP o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti
rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.
68. O výške náhrady trov konania rozhodne súdny úradník samostatným uznesením po nadobudnutí
právoplatnosti rozhodnutia súdu prvej inštancie.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom
Okresného súdu v Leviciach na Krajský súd v Nitre v dvoch písomných vyhotoveniach.

Ak zákon na podanie nevyžaduje osobitné náležitosti, v podaní sa uvedie,
a) ktorému súdu je určené,
b) kto ho robí,
c) ktorej veci sa týka,
d) čo sa ním sleduje a
e) podpis (§ 127 ods. 1 CSP).
Ak ide o podanie urobené v prebiehajúcom konaní, náležitosťou podania je aj uvedenie spisovej značky
tohto konania (127 ods. 2 CSP).
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých
dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha
(odvolací návrh) (363 CSP).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania (§ 364 CSP).
Podľa § 365 ods. 1 CSP odvolanie možno odôvodniť len tým, že:
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.



Podľa § 365 ods. 2 CSP odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že
právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu
uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Podľa § 365 ods. 3 CSP odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len
do uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Podľa § 366 CSP prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli
uplatnené v konaní pred súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na nariadenie exekúcie podľa osobitného zákona.