Prehľad o organizácii


Súdne rozhodnutia pod spisovou značkou 34Cb/208/2008 zo dňa 15.10.2014

Druh
Rozsudok
Dátum
15.10.2014
Oblasť
Obchodné právo
Podoblasť
Náhrada škody
Povaha rozhodnutia
Potvrdené
Navrhovateľ
27145123
Odporca
00164861
Zástupca odporcu
35922907
Spisová značka
34Cb/208/2008
Identifikačné číslo spisu
1108226014
ECLI
ECLI:SK:OSBA1:2014:1108226014.13
Súd
Okresný súd Bratislava I
Sudca
JUDr. Marta Barková


Text


Súd: Okresný súd Bratislava I
Spisová značka: 34Cb/208/2008
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1108226014
Dátum vydania rozhodnutia: 16. 10. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Marta Barková
ECLI: ECLI:SK:OSBA1:2014:1108226014.13

ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Bratislava I v konaní pred samosudkyňou JUDr. Martou Barkovou v právnej veci žalobcu v
1. rade: Agentura MM Praha, s.r.o., so sídlom Sportovní 122, 252 03 Řitka, Česká republika, IČO: 27 145
123, žalobkyne v 2. rade: K. O., nar. XX.XX.XXXX, bytom M. XXX, XXX XX O., J. republika, št. občan
ČR, zast. Mgr. Jana Gavlasová, advokátka, Západní 449, Chýně, 253 01 Hostivice, Česká republika,
proti žalovanému: Divadlo Nová scéna, so sídlom Živnostenská 1, 812 14 Bratislava, IČO: 00 164 861,
zast. advokátska kancelária Geško, Hulín a partneri s.r.o., so sídlom Velehradská 33, 821 08 Bratislava,
IČO: 35 922 907, o zaplatenie 640 000 Kč s príslušenstvom

r o z h o d o l :

Súd žalobu žalobcu v 1. rade a žalobkyne v 2. rade z a m i e t a.

Žalobca v 1. rade a žalobkyňa v 2. rade sú p o v i n n í spoločne a nerozdielne zaplatiť žalovanému
sumu vo výške 2 594,51 € titulom náhrady trov konania na účet právneho zástupcu žalovaného, vedený
v G. a.s., č. účtu: XXXXXXXXXX/XXXX, v lehote do 3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobou zo dňa 01.08.2008, doručenou súdu dňa 06.08.2008, sa žalobca v 1. rade: Agentura MM Praha,
s.r.o., so sídlom Sportovní 122, 252 03 Řitka, Česká republika, IČO: 27 145 123 a žalobkyňa v 2. rade: K.
O., nar. XX.XX.XXXX, bytom M. XXX, XXX XX O., J. republika, št. občan ČR, domáhal proti žalovanému:
Divadlo Nová scéna, so sídlom Živnostenská 1, 812 14 Bratislava, IČO: 00 164 861, zaplatenia sumy vo
výške 540 000 Kč spolu s úrokom z omeškania 9 % zo sumy 160 000 Kč od 21.08.2006 do zaplatenia,
9 % zo sumy 160 000 Kč od 21.09.2006 do zaplatenia, 9,5 % zo sumy 40 000 Kč od 21.10.2006 do
zaplatenia, 9,5 % zo sumy 80 000 Kč od 21.11.2006 do zaplatenia, 9,5 % zo sumy 80 000 Kč od
21.12.2006 do zaplatenia, 9,5 % zo sumy 120 000 Kč od 21.01.2007 do zaplatenia, a trov konania, a
to z titulu náhrady škody.

Žalobca v 1. rade a žalobkyňa v 2. rade v žalobe uviedli, že medzi žalobkyňou v 2. rade zastúpenou
žalobcom v 1. rade na strane jednej ako umelcom a žalovaným na strane druhej ako producentom,
bola dňa 24.06.2005 uzatvorená zmluva o uskutočnení umeleckého výkonu (ďalej len „Zmluva“),
ktorej predmetom bolo vytvorenie a použitie umeleckého výkonu - rola „Dolly“ umelca v divadelnom
predstavení „Hello, Dolly!“, a to za podmienok stanovených v tejto Zmluve, ktoré boli odsúhlasené
obidvomi stranami.
V Článku II. predmetnej Zmluvy boli stanovené podmienky pre určenie počtu predstavení, ktoré má
umelec odohrať s tým, že v bode 2.1. je priamo uvedená garancia producenta na stanovený počet
predstavení, a to 30 % predstavení menovite za sebou idúcich za predpokladu, že umelec bude mať
dve alternácie, a 50% predstavení menovite za sebou idúcich, najviac však štyri, za predpokladu, že
umelec bude mať jednu alternáciu.



Dňa 19.06.2006 žalobkyňa v 2. rade zastúpená žalobcom v 1. rade odstúpila od Zmluvy so žalovaným,
a to z dôvodu neplnenia si jeho povinností a ktoré boli špecifikované v tomto podaní.
Žalobcovia listom zo dňa 14.09.2006 vyzývali žalovaného na náhradu škody celkovej výške 680 000 Kč,
ktorá im vznikla v dôsledku ich odstúpenia od Zmluvy zavinením žalovaného. Žalovaný na predmetnú
výzvu žalobcov nereagoval.
Žalobcovia v návrhu uviedli, že si svoj nárok uplatňujú podľa Článku II bodu 2.1. predmetnej Zmluvy, kde
je garantovaný počet predstavení pre umelca. Zmluva bola uzatvorená na dobu určitú do 31.12.2006
(v čl. IX. bod 9.1 Zmluvy).
Žalobcovia poukázali na to, že do tejto doby nebolo možné použiť inštitút výpovede zmluvy v zmysle
ust. čl. IX. bodu 9.3. písm. c) Zmluvy.
Žalobcom vznikla škoda vo výške celkom 640 000 Kč, ktorú žalobcovia vypočítali tak, že vynásobili
dohodnutý honorár vo výške 40 000 Kč bez DPH počtom predstavení (16), ktoré mohla ešte žalobkyňa
v 2. rade odohrať do konca roku 2006. K počtu predstavení žalobcovia dospeli tak, že v mesiacoch
júl a august vychádzali z priemerného počtu predstavení, ktoré žalobkyňa v 2. rade odohrala v
predchádzajúcich mesiacoch, v mesiacoch september až december, potom z návrhu termínov zo strany
žalovaného, ako boli doručené žalobcovi v 1. rade listom zo dňa 26.06.2006, nakoľko mu nie je známy
presný počet odohraných predstavení. Počty predstavení v jednotlivých mesiacoch boli nasledujúce:
- v mesiaci júl 2006 za štyri predstavenia (počítané priemerom za predchádzajúce obdobie),
- v mesiaci august 2006 za štyri predstavenia (počítané priemerom za predchádzajúce obdobie),
- v mesiaci september 2006 jedno predstavenie,
- v mesiaci október 2006 dve predstavenia,
- v mesiaci november 2006 dve predstavenia,
- v mesiaci december 2006 tri predstavenia,
celkom teda 16 predstavení do konca roku 2006 x 40 000 Kč bez DPH, spolu: 640 000 Kč.
Žalobcovia poukázali na to, že muzikál sa hral do 23.02.2007.
Žalobcovia uviedli, že aktívnu legitimáciu odvíjajú od Zmluvy o uskutočnení umeleckého výkonu zo dňa
24.06.2005 vrátane príloh, t. j. Dohody o postúpení práv a povinností zo Zmluvy o zastupovaní zo dňa
11.10.2002 a Dodatku č. 1 k Zmluve o zastupovaní zo dňa 11.10.2002 v úplnom znení, tak ako bola
podpísaná dňa 14.05.2004 medzi žalobcom v 1. rade a žalobkyňou v 2. rade. V Zmluve, konkrétne v
Článku VI. bode 6.2. je priamo stanovené, že odmena bude vyplácaná na účet žalobcu v 1. rade. V
predmetnom Dodatku č. 1 k Zmluve
34Cb/208/2008 - 246
1108226014

o zastupovaní zo dňa 11.10.2002 v úplnom znení potom je celkom určené v časti B) čl. IV., akým
spôsobom sú vyplácané honoráre žalobkyni v 2. rade žalobcom v 1. rade, a to, že sú vyplácané vždy
raz ročne po odrátaní provízie. Škoda vznikla na strane žalobkyne v 2. rade a na strane žalobcu v 1.
rade, v dôsledku skutočnosti, že žalobkyňa v 2. rade nepokračovala v muzikáli do konca roku 2006.
V zmysle Článku IV. bodu 6.2. Zmluvy bola dohodnutá splatnosť odmien stanovená vždy každého 20-
teho dňa v mesiaci nasledujúcom po mesiaci, za ktorý odmena umelcovi prináleží.
Žalobcovia uviedli, že v zmysle ust. § 420 a nasl. Občianskeho zákonníka došlo na strane žalovaného
k protiprávnemu konaniu, spočívajúcom v tom, že tento neplnil riadne svoje povinnosti v zmysle
uzatvorenej Zmluvy a všeobecne záväzných právnych predpisov, teda nehradil čiastky, ako boli zo strany
žalobcu v 1. rade účtované v súlade so zmluvou a súčasne so zákonom č. 222/2004 Z. z. v platnom znení
(zákon o DPH). Z tohto dôvodu, keď na strane žalovaného voči žalobcovi činil dlh v dobe odstúpenia od
Zmluvy vo výške 219 640 Kč, v dobe po odstúpení od Zmluvy tu ešte bol dlh žalovaného spočívajúci
v neoprávnenom odpočte zrážkovej dane a ďalšie protiprávne skutočnosti. Žalobkyňa v 2. rade už
nemohla vykonávať umelecký výkon v zmysle Zmluvy. Z uvedeného vyplýva, že zo strany žalovaného
došlo k protiprávnemu konaniu a na strane žalobcov došlo k vzniku škody - došlo k zmenšeniu ich
majetku (čl. IX. bod 9.4. písm. B), c) a d) Zmluvy) a z skutkového stavu je zrejmé, že medzi konaním
žalovaného a vznikom škody, existuje príčinná súvislosť
Žalobcovia poukázali na to, že medzi ako žalobcami a žalovaným je vedené konanie na Okresnom súde
Bratislava I pod sp. zn. 33Cb/26/2006 o zaplatenie DPH, kde žalobcovia žalujú žalovaného, a ďalej je
vedené konanie na Okresnom súde Bratislava I pod sp. zn. 21C/59/2006 o určenie relatívnej neplatnosti
právneho úkonu - odstúpenie od zmluvy, kde žalobcom je žalovaný v tomto konaní a žalovanými
žalobcovia v tomto konaní.



Z dôvodu omeškania sa žalovaného s úhradou peňažného nároku voči žalobcom, si žalobcovia uplatnili
nárok na úroky z omeškania vo výške 9 % zo žalovanej sumy do zaplatenia a to podľa ust. § 517
Občianskeho zákonníka v nadväznosti na ust. § 3 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z., na základe ktorého,
je výška úrokov z omeškania stanovená ako dvojnásobok diskontnej sadzby určenej Národnou bankou
Slovenska platnej k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu, s tým, od 25.07.2006 do
26.09.2006 predstavovala diskontná sadzba 4,50 % (úrok z omeškania činil 9 %) a od 27.09.2006 do
27.03.2007 predstavovala diskontná sadzba 4,75 % (úrok z omeškania 9,5 %).

Žalobcovia žiadali od žalovaného uhradiť úrokom z omeškania 9 % zo sumy 160 000 Kč od 21.08.2006
do zaplatenia, 9 % zo sumy 160 000 Kč od 21.09.2006 do zaplatenia, 9,5 % zo sumy 40 000 Kč od
21.10.2006 do zaplatenia, 9,5 % zo sumy 80 000 Kč od 21.11.2006 do zaplatenia, 9,5 % zo sumy 80
000 Kč od 21.12.2006 do zaplatenia, 9,5 % zo sumy 120 000 Kč od 21.01.2007 do zaplatenia.

K žalobe sa vyjadril žalovaný a uviedol, že žalobcovia tvrdia, že jeho zavinením došlo zo strany
žalobcov k odstúpeniu od Zmluvy , a to ku dňu 19.6.2006, nakoľko žalovaný porušil finančnú disciplínu
- opakovane nezaplatil honorár včas a riadne - bod 9.8 a) Zmluvy a žalobkyňa v 2. rade nebola
obsadzovaná v súlade so schváleným fermanom podľa bodu 2.1 Článku II. Zmluvy.
Žalovaný spochybňuje spôsob výpočtu náhrady škody, právo na úroky z omeškania a vznik samotnej
škody.
Žalovaný zastáva právny názor, že súd sa musí oboznámiť so všetkými okolnosťami, ktoré predchádzali
odstúpeniu od Zmluvy a mal by pri svojom právnom názore vychádzať aj z dikcie článku 9.9 a 9.10
Zmluvy, ktorý jasne zakotvuje, že v prípade odstúpenia od Zmluvy zo strany umelca patrí umelcovi
odmena za všetky odohraté predstavenia ku dňu účinnosti odstúpenia. Žalovaný navrhoval vypočuť ako
svedkov W.. D. K. a W. B., bývalého riaditeľa divadla žalovaného..

Právny základ posúdenia tkvie vtom, že žalobcovia považujú odstúpenie od Zmluvy za opodstatnené,
pričom žalovaný nikdy nespochybnil právo umelca žalobkyne v 2. rade - na vyplatenie honoráru.
Žalovaný uviedol, že žalobkyňu v 2. rade - pani K. O. - považuje za umelkyňu, ktorá má svoje vysoké
kvality a právom jej patrí uznanie. Odstúpenie od Zmluvy, však bolo jej rozhodnutím, ale na druhej strane
jej práve z tohto dôvodu nemôže byť priznaná žiadna škoda, lebo tá predpokladá porušenie právnej
povinnosti, ktorú žalovaný neporušil, existenciu škody - aká škoda vznikla, keď predstavenia žalobkyňa
v 2.rade neodohrala, príčinnú súvislosť - ktorá nie je daná, zavinenie - nepreukázané. Nemožno hovoriť
ani o skutočnej škode, ani o ušlom zisku, práve z dôvodov hore uvedených.
Žalovaný žiadal návrh zamietnuť ako právne i skutkovo neopodstatnený.

Súd vo veci nariadil pojednávanie dňa 21.01.2014, na ktorom sa zúčastnili žalobca v 1. rade, právna
zástupkyňa žalobcov a právny zástupca žalovaného a dostavila sa svedkyňa D. F. K..

Svedkyňa D. F. K. na pojednávaní potvrdila, že sa zúčastnila pri podpisovaní Zmluvy a uviedla, že tom
čase bola štatutárnou zástupkyňou, čiže všetky okolnosti, ktoré sa týkali spolupráce so žalobkyňou v 2.
rade vie a aj si ich pamätá, žalobkyňa v 2. rade namietala neplnenie finančných záväzkov zo strany
žalovaného, ale tieto jej závery sa neskôr ukázali ako neopodstatnené, nakoľko v spore o vyplatenie
DPH bola neúspešná a uviedla, že sa nedostavila na predstavenie, bolo to asi 23. 06. a následne bolo
žalovanému doručené jej odstúpenie od zmluvy. Divadlo Nová scéna uskutočňovalo v zmysle zmluvy
o uskutočnení výkonov vždy plán predstavení, ferman, ktorý sa plánoval vždy dopredu na príslušný
kalendárny mesiac. Tak to bolo aj v danom prípade a žalobkyňa v 2. rade potvrdila svojím podpisom
na tomto fermane, že sa zúčastní predstavení v júni, avšak na júnové predstavenie, napriek, sa tomuto
schválenému fermanu, nedostavila. Svedkyňa uviedla, že žalobkyňu v 2. rade vyzývala, ešte v mesiaci
jún po jej odstúpení od Zmluvy, aby potvrdila svoju účasť na septembrové a októbrové termíny, avšak
sa nevyjadrila, preto zariadila, aby bola v lete naskúšaná alternácia umelkyňou N. Z.. Svedkyňa uviedla,
že je toho názoru, že škoda, ktorú si uplatňuje žalobkyňa v 2. rade, nie je oprávnená, nakoľko práve z
jej viny došlo k ukončeniu spolupráce.

Právna zástupkyňa žalobcov na pojednávaní uviedla, že v petite žaloby na str. 4 s.sp. a na str. č. 42
s.s.p., došlo k chybe v písaní a správne má byť žalovaná suma vo výške 640 000 Kč, tak to vyplýva aj
zo samotnej žaloby a z tejto sumy bol zaplatený aj súdny poplatok.



Právna zástupkyňa žalobcov sa vyjadrila, že k odstúpeniu od zmluvy zo strany žalobkyne v 2. rade
došlo z dôvodov nedodržiavania dojednaných podmienok v Zmluve, t. j. nedošlo k riadnemu vyplácaniu
jej odmeny, neboli v súlade s touto zmluvou stanovené termíny na predstavenie a nebola riadne
obsadzovaná, a preto žalobkyni v 2. rade z tohto

34Cb/208/2008 - 247
1108226014

dôvodu vznikla škoda. Zdôraznila, že najskôr došlo k odstúpeniu od Zmluvy a až potom žalovaný stanovil
termíny predstavení na september 2006.

Právna zástupkyňa žalobcov uviedla, že náhradu škody vo výške 640 000 Kč vypočítala tak, že do konca
roku 2006 malo byť odohratých 16 predstavení a za jedno predstavenie bola dohodnutá odmena pre
žalobkyňu v 2. rade suma vo výške 40 000 Kč bez DPH, čo je spolu 640 000 Kč.

Žalobca v 1. rade sa na pojednávaní vyjadril k výpovedi svedkyne D. F. K., že nevypovedala pravdu,
preto súd nech zváži vierohodnosť jej výpovede. So žalovaným riešil problémy, nakoľko nedodržiaval
termíny pri vyplácaní odmeny žalobkyni v 2. rade. Poukázal na to, že žalovaného upozorňoval na to,
že bola nesprávne zrážaná zrážková daň. Daňový úrad žalobcom vydal potvrdenie, z ktorého vyplýva,
že bola chybne vypočítaná.

Následne prebiehali medzi žalobcami a žalovaným rokovania, kde sa dohodli, že žalovaný im uhradí,
resp. doplatí zrážkovú daň, čo aj neskôr urobil. V tejto veci prebiehali rokovania, mal byť uzatvorený
dodatok k Zmluve, bolo rokovanie dňa 29.04.2006 v Žiari nad Hronom, ktorého sa zúčastnil osobne,
generálna riaditeľka divadla D. K. a účtovník žalovaného s manželkou.
Na tomto rokovaní sa obe strany dohodli, že na rozhodcovskom súde sa bude riešiť otázka, ktorá sa
týkala platieb DPH. Predmetom dodatku k Zmluve mala byť aj zrážková daň. Žalobca v 1. rade uviedol,
že do Bratislavy pricestoval dňa 02.05.2006 za účelom podpísania dodatku k Zmluve, avšak žalovaný
nemal pripravený žiadny návrh tohto dodatku. Uviedol, že ešte pred ich odstúpením od zmluvy, im asi o
mesiac od rokovania dňa 02.05.2006, bol doručený návrh dodatku k Zmluve, avšak úplne v inom znení,
ako sa zmluvné strany predtým na rokovaní dohodli. Žalobca v 1. rade uviedol, že žalovaný nebol
schopný žalobkyni v 2. rade stanoviť termíny na jednotlivé predstavenia v zmysle článku 2 zmluvy o
uskutočnení umeleckého výkonu. Tak učinil až po tom, keď došlo k odstúpeniu od tejto zmluvy.

Právny zástupca žalovaného na pojednávaní uviedol, že k veci sa vyjadrí na budúcom pojednávaní,
nakoľko mu neboli žalobcami predložené písomné doklady k tejto veci, resp. po ich predložení.

Súd vo veci nariadil pojednávanie dňa 10.07.2014, na ktorom sa zúčastnili žalobkyňa v 1. rade, právna
zástupkyňa žalobcov a právny zástupca žalovaného.

Žalobkyňa v 2. rade na pojednávaní uviedla, že ponuku hrať v muzikáli dostala od žalovaného, a brala
ju ako životnú úlohu a z týchto dôvodov uzatvorili Zmluvu, a to dňa 24.06.2005. Uviedla, že zo začiatku
spolupráca so žalovaným prebiehala korektne, prebiehali skúšky, všetko bolo v poriadku. Až keď malo
dôjsť k úhrade za skúšky, žalovaný neplnil včas. Tomu však neprikladala zásadný význam, nakoľko
úhrada bola nakoniec realizovaná. Už v priebehu uskutočnenia predstavení jej agentúra zistila, že došlo
k chybnému účtovaniu zrážkovej dane a z tohto dôvodu, agentúra rokovala v máji 2006 so žalovaným.
Žalobkyňa v 2. rade uviedla, že v máji 2006 mala predstavenie v Žiari nad Hronom, a preto došlo k
rokovaniu na tomto mieste. Rokovania sa na strane odporcu zúčastnila D. K., generálna riaditeľka, a jej
agentúra, kde sa dohodli s pani D. K., že sa to dá do poriadku a že sa vypracuje dodatok k Zmluve. D.
K. však dodatok k Zmluve nevypracovala. Z týchto dôvodov, ako aj z dôvodov, ktoré už uviedli, došlo
k odstúpeniu od Zmluvy. Žalobkyňa v 2. rade zdôraznila, že od Zmluvy bola nútená odstúpiť, nakoľko
spolupráca neprebiehala tak, ako sa zmluvné strany dohodli. Negatívne vyjadrenia zo strany D. K. boli
prezentované na jej adresu v súvislosti s predmetným predstavením v médiách, bola jej spôsobená
jednak finančná ujma a mohla mať namiesto tohto predstavenia iné finančne lukratívnejšie ponuky,
nakoľko je známe, že muzikály sú inak honorované. Potvrdila, že jej bol vrátený dlh za nesprávne
zúčtovanie zrážkovej dane a teda žalovaný uznal chybu.



Žalobkyňa v 2.. rade uviedla, že plány predstavení dostávala som to oneskorene e-mailom, a preto jej
boli blokované termíny iných aktivít. Žalobkyňa v 2. rade uviedla, že v júli a v auguste si nespomína, že
by vtedy bolo plánované nejaké predstavenie a že divadlo má vtedy prázdniny.

Z týchto dôvodov má za to, že žaloba je dôvodná, vznikla jej škoda vo výške, ako je to uvedené v
žalobnom návrhu.

Súd vo veci nariadil pojednávanie dňa 26.08.2014, na ktorom sa zúčastnili právna zástupkyňa žalobcov
a právny zástupca žalovaného.

Právna zástupkyňa žalobcov na pojednávaní odôvodnila aktívnu legitimáciu žalobcu v 1. rade v tejto
veci, tak, že uviedla, že žalobca v 1. rade má uzatvorenú so žalobkyňou v 2. rade zmluvu o zastupovaní,
ktorá je založená v súdnom spise na č. l. 18 až 26 ako Dohoda o postúpení práv a povinností zo zmluvy
o zastupovaní zo dňa 11.10.2002 a Dodatok č.1 k Zmluve o zastupovaní zo dňa 11.10.2002 v úplnom
znení. Zmluvu o uskutočnení umeleckého výkonu podpisovala za žalobkyňu v 2. rade Agentura MM
Praha, s. r.o. (žalobca v 1. rade).

Právny zástupca žalovaného na pojednávaní uviedol, že sa v plnej miere pridržiava doterajších vyjadrení
a vyjadril sa k dôvodom odstúpenia od zmluvy žalobkyňou v 2. rade. K nedodržaniu plánu predstavení
uviedol, že dňa 26.06.2006 jej bol oznámený plán predstavení na tri mesiace, okrem mesiacov júl -
august z dôvodu divadelných prázdnin, čo potvrdila aj žalobkyňa v 2. rade. Z uvedeného vyplýva, že v
týchto mesiacoch ani nemohol byť stanovený plán predstavení.
Ďalším dôvodom odstúpenia od zmluvy bolo nezaplatenie odmeny v súlade so Zmluvou, ďalej to bolo
nesprávne účtovanie DPH a zrážkovej dane a platenie príspevku do umeleckého fondu.
Uviedol, že účtovanie DPH bolo vyriešené právoplatným rozsudkom, ktorý je založený v súdnom spise
a k nesprávnemu účtovaniu zrážkovej dane došlo v dôsledku zmeny § 43 ods. 5 písm. b) zákona č.
595/2003 Z.z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov. Daňový úrad vrátil žalovanému preplatok
na tejto zrážkovej dani a ktorý žalovaný následne zaslal žalobcovi v 1. rade.
Vyjadril sa aj k príspevku do umeleckého fondu, jeho výška bola dojednaná v zmluve, avšak nie je naň
zákonný nárok. Strany sa však v zmluve o uskutočnení umeleckého výkonu takto dohodli.

Súd vo veci nariadil pojednávanie dňa 30.09.2014, na ktorom sa zúčastnili právna zástupkyňa žalobcov
a právny zástupca žalovaného.

34Cb/208/2008 - 248
1108226014

Právna zástupkyňa žalobcu na pojednávaní uviedla, že sa v plnej miere pridržiava žalobného návrhu a
žiadala súd, aby jej vyhovel v zmysle žalobného petitu.

Právny zástupca žalovaného na pojednávaní založil do spisu doklady, ako ďalšie dôkazy, ktorými
preukazuje že v danom prípade nedošlo zo strany žalovaného k porušeniu právnej povinnosti, nakoľko k
nesprávnemu vyrubeniu zrážkovej dane a jej zaplateniu Daňovému úradu Bratislava I, došlo v dôsledku
zmeny legislatívy, ktorá bola do 15.12.2005 iná. Žalovaný však ihneď po zistení tohto nedostatku,
uskutočnil nápravu a Daňový úrad Bratislava I požiadal o vrátenie zrážkovej dane a následne po vrátení
tejto sumy Daňovým úradom Bratislava I, žalovaný túto sumu vrátil žalobcovi v 1. rade.

Právna zástupkyňa žalobcov potvrdila, že žalovaný vrátil žalobcovi v 1. rade nesprávne zúčtovanú
zrážkovú daň a uviedla, že v spise sú založené doklady o tejto skutočnosti.

Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa listinnými dôkazmi: informatívnym výpisom z obchodného
registra žalobcu v 1. rade a žalovaného, Zmluvou o uskutočnení umeleckého výkonu zo dňa 24.06.2005,
odstúpením od Zmluvy o uskutočnení umeleckého výkonu zo dňa 19.06.2006, výzvou k úhrade náhrady
škody - ušlého zisku zo dňa 14.09.2006, listom žalovaného - Návrh termínov predstavenia žalobkyne v 2.
rade v muzikáli „Hello, Dolly!“ zo dňa 26.06.2006, faktúrou č. 26011 zo dňa 31.01.2006, faktúrou č. 26017
zo dňa 28.02.2006, faktúrou č. 26025 zo dňa 31.03.2006, faktúrou č. 26035 zo dňa 15.05.2006, faktúrou
č. 26042 zo dňa 07.06.2006, záverečnou rečou právnej zástupkyne žalobcov, ako aj ďalšími listinnými



dôkazmi založenými v spise, prednesmi právnych zástupcov žalobcu a žalovaného na pojednávaniach
a zistil nasledovný stav:

Súd zistil zo Zmluvy o uskutočnení umeleckého výkonu, že táto zmluva bola uzatvorená dňa 24.06.2005
na jednej strane ako medzi producentom - Divadlo Nová scéna a na druhej strane s umelcom K. O., a
to na dobu určitú do 31.12.2006 (Čl. IX.). Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy je príloha č. 1 - zmluva
o zastupovaní zo dňa 11.10.2002 v úplnom znení a príloha č. 2 - zoznam účinkovania umelca.

Súd zistil z Čl. II. Zmluvy o uskutočnení umeleckého výkonu - bodu 2.1., že v prípade ekonomickej
rentability a naplnenia predpokladaných rozpočtových položiek bude v období od 27.01.2006
prevádzkované predstavenie podľa schváleného fermanu na príslušný kalendárny mesiac, a to až
do doby stiahnutia predstavenia z repertoáru divadla. Umelec uskutoční svoj umelecký výkon podľa
producentom schváleného fermanu na príslušný kalendárny mesiac. Zmluvné strany sa dohodli, že
umelec uskutoční svoj výkon v príslušnom po sebe idúcom kalendárnom mesiaci po dobu platnosti tejto
zmluvy:
- v 30-tich % predstavení, najmä za sebou idúcich, za predpokladu, že umelec bude mať dve alternatívy,
- v 50-tich % predstavení, najmä za sebou idúcich, najviac však štyri predstavenia za predpokladu, že
umelec bude mať jednu alternantku, čo producent umelcovi výslovne garantuje.
Producent vyvinie všetku snahu na obsadenie umelca v blokoch predstavení, no umelec zároveň
berie na vedomie svoj záväzok uskutočniť svoj výkon v predstavení aj v prípade, že sa v príslušnom
kalendárnom mesiaci bude konať len jedno predstavenie.

Súd zistil z Čl. VI. Zmluvy o uskutočnení umeleckého výkonu - bodu 6.1., že producent uhradí umelcovi
honorár za úlohu „Dolly“ vo výške 40 000 CZK za jedno predstavenie, v ktorom umelec osobne, riadne
a v plnom rozsahu realizoval svoj výkon odo dňa premiéry (vrátane).

Súd zistil z Čl. IX. Zmluvy o uskutočnení umeleckého výkonu - bodu 9.8., že umelec je oprávnený odstúpiť
od tejto zmluvy v prípadoch:
a) ak opakovane neobdržal svoju odmenu vo výške a v termíne splatnosti, tak ako je stanovené v čl.
VI. bodoch 6.1 a 6.2. tejto zmluvy a ani v dodatočnom termíne stanovenom umelcom, ktorý nesmie byť
kratší ako 15 dní,
b) ak nebude obsadzovaný v súlade s ustanovením Čl. II. bod 2.1 tejto zmluvy a zároveň ak nepôjde
o prípad podľa bodu 9.4. tohto článku,
c) ak nebude obsadzovaný v súlade s ustanovením Čl. II. bod 2.3 tejto zmluvy a zároveň ak nepôjde o
prípad podľa bodu 9.4. tohto článku zmluvy,
d) pri opakovanom porušení niektorého z ustanovení Článku VII. tejto zmluvy zo strany producenta.
Odstúpenie od zmluvy je účinné dňom jeho doručenia producentovi, pričom za doručenie takéhoto
právneho úkonu sa bude považovať doručenie prostredníctvom pošty, ďalej faxom alebo emailom na
kontaktné číslo alebo adresu producenta uvedenú v záhlaví tejto zmluvy.

Súd zistil z Čl. IX. Zmluvy o uskutočnení umeleckého výkonu - bodu 9.9., v prípade odstúpenia od
zmluvy zo strany umelca z dôvodu uvedené v bode 9.8. a) tejto zmluvy, patrí umelcovi odmena za
všetky odohrané predstavenia ku dňu účinnosti odstúpenia. Odstúpenie od zmluvy je účinné dňom jeho
doručenia producentovi, pričom za doručenie takéhoto právneho úkonu sa bude považovať doručenie
prostredníctvom pošty, ďalej faxom alebo emailom na kontaktné číslo alebo adresu producenta uvedenú
v záhlaví tejto zmluvy. Odmena je splatná do 30-tich dní odo dňa účinnosti odstúpenia od zmluvy, a to
prevodom na účet agentúry zastupujúcej umelca, tak ako je tento uvedený v záhlaví tejto zmluvy.

Súd zistil z Čl. IX. Zmluvy o uskutočnení umeleckého výkonu - bodu 9.10.,v prípade odstúpenia zo
strany umelca z dôvodu uvedeného v bode 9.8. b), c) alebo d) tejto zmluvy, patrí umelcovi odmena za
všetky odohrané predstavenia ku dňu účinnosti odstúpenia. Odstúpenie od zmluvy je účinné dňom jeho
doručenia producentovi, pričom za doručenie takéhoto právneho úkonu sa bude považovať doručenie
prostredníctvom pošty, ďalej faxom alebo emailom na kontaktné číslo alebo adresu producenta uvedenú
v záhlaví tejto zmluvy. Odmena je splatná do 30-tich dní odo dňa účinnosti odstúpenia od zmluvy, a to
prevodom na účet agentúry zastupujúcej umelca, tak ako je tento uvedený v záhlaví tejto zmluvy.



Súd zistil z Dohody o postúpení práv a povinností zo zmluvy o zastupovaní zo dňa 11.10.2002 a
dodatku č. 1 k zmluve zmluvy o zastupovaní zo dňa 11.10.2002 v úplnom znení, že bola uzatvorená dňa
14.05.2004 medzi W. W. a Agenturou MM Praha spol. s r.o. a K. O..

Súd zistil z odstúpenia od Zmluvy o uskutočňovaní umeleckého výkonu zo dňa 24.06.2005, že v mene
žalobkyne v 2. rade odstúpil od tejto zmluvy žalobca v 1. rade, a to z dôvodov porušenia povinností
žalovaného.

34Cb/208/2008 - 249
1108226014

Súd zistil z výzvy žalobcov zo dňa 14.09.2006, že vyzvali žalovaného na zaplatenie škody vo výške
680 000 Kč.

Súd zistil z návrhu termínov predstavení žalobkyne v 2. rade zo dňa 26.06.2006 v muzikáli „Hello, Dolly!“,
že boli žalobcovi v 1. rade oznámené termíny predstavení na september 2006 až december 2006.

Súd zistil z dodatku č. 1 k Zmluve o uskutočnení umeleckého výkonu, že bol uzatvorený medzi Divadlom
Nová scéna ako producentom a pani K. O. ako umelcom dňa 21.11.2005. Týmto dodatkom sa menil
čl. IV. bod 4.13.

Súd zistil z návrhu dodatku č. 2 k Zmluve o uskutočnení umeleckého výkonu, že bol uzatvorený medzi
Divadlom Nová scéna ako producentom a pani K. O. ako umelcom dňa 17.02.2006, že sa mení pôvodné
znenie bodu 6.1 zmluvy o uskutočnení umeleckého výkonu, ktoré sa vypúšťa a nahrádza novým znením.
Predmetný dodatok zmluvné strany nepodpísali.

Súd zistil z návrhu dodatku č. 3 k Zmluve o uskutočnení umeleckého výkonu, že bol uzatvorený medzi
Divadlom Nová scéna ako producentom a K. O. ako umelcom dňa 03.03.2006. Tento dodatok sa týka
umeleckého výkonu - účinkovania v „G. K. O.“. Predmetný dodatok zmluvné strany nepodpísali.

Súd zistil z návrhu dodatku č. 4 k Zmluve o uskutočnení umeleckého výkonu, že bol uzatvorený medzi
Divadlom Nová scéna ako producentom a pani K. O. ako umelcom dňa 14.08.2006, že týmto dodatkom
sa mení pôvodné znenie bodu 2.1 a nahrádza sa novým znením. Predmetný dodatok zmluvné strany
nepodpísali.

Súd zistil z rozsudku Okresného súdu Bratislava I zo dňa 16.03.2010 č. k. 33Cb/26/2006 - 137 v právnej
veci žalobcu Agentura MM Praha c/a Divadlo Nová scéna o zaplatenie 219 640 Kč z titulu neuhradenej
DPH z vystavených faktúr na honoráre K. O., že súd žalobu v celom rozsahu zamietol.

Súd zistil z rozsudku Krajského súdu v Bratislave zo dňa 30.10.2012 č. k. 2Cob/254/2010 - 168, že
odvolací súd rozsudok Okresného súdu Bratislava I č. k. 33Cb/26/2006 - 137 zo dňa 16.03.2010 potvrdil.

Súd zistil z rozsudku Okresného súdu Bratislava I zo dňa 05.10.2010 č. k. 21C/59/2006 - 395 v právnej
veci žalobcu Divadlo Nová scéna proti odporcom v 1. rade: K. O. a odporcovi v 2. rade: Agentura
MM Praha spol. s r.o. o určenie relatívnej neplatnosti právneho úkonu, že súd návrh zamietol v celom
rozsahu.

Súd zistil z rozsudku Krajského súdu v Bratislave zo dňa 24.11.2011 č. k. 9Co/19/2011 - 367, že odvolací
súd rozsudok Okresného súdu Bratislava I č. k. 21C/59/2006 - 395 zo dňa 16.03.2010 potvrdil.

Súd zistil z výpisov účtov, ako boli uhrádzané odmeny žalobcovi v 1. rade žalovaným (dňa 16.02.2006
suma 95 256 Kč, 17.03.2006 suma 163 523 Kč, 13.04.2006 suma 124 950 Kč, 21.04.2006 suma 228
615 Kč, 18.05.2006 suma 106 318 Kč, 15.06.2006 suma 130 183 Kč, 08.02.2006 suma 158 760 Kč).

Súd zistil z účtovných dokladov založených na č. l. 141 až 147 súdneho spisu zaúčtovanie faktúr
žalobcom v 1. rade.



Súd zistil zo zápisnice medzi daňovým subjektom Agenturou MM Praha, s.r.o. a správcom dane na
Daňovom úrade Bratislava zo dňa 04.05.2006, že sa ústne pojednávala vec za účelom platenia DPH
Divadlom Nová scéna.

Súd zistil z výzvy právnej zástupkyne žalobcov zo dňa 09.05.2006, že vyzývala žalovaného na zaplatenie
sumy 231 880 Sk.

Súd zistil z podania žalovaného zo dňa 30.05.2006, že právnej zástupkyni žalobcov odpovedal na výzvu
k dobrovoľnému splneniu povinností a uviedol, že výška odmeny žalobkyne v 2. rade bola dohodnutá v
zmluve o uskutočnení umeleckého výkonu vrátane DPH.

Súd zistil z podania žalovaného zo dňa 22.06.2006, že na základe výzvy žalobcov na predloženie
potvrdenia o zaplatení zrážkovej dane zo dňa 21.06.2006, že žalovaný oznámil žalobcom, že
požadované potvrdenie je v štádiu rozpracovanosti a zároveň im oznámil, že im predkladá vyplatené
honoráre a z nich zrážkovú daň z príjmu odvedenú Daňovému úradu Bratislava.

Súd zistil z listu žalovaného zo dňa 20.09.2006, že žalovaný požiadal Daňový úrad Bratislava I o zaslanie
preplatku zrážkovej dane vo výške 121 153 Sk.

Súd zistil z potvrdení o zaplatení dne z príjmu za obdobie január 2006, február 2006, marec 2006, apríl
2006 a máj 2006, že daň bola zaplatená za toto obdobie.

Súd zistil z listu žalovaného zo dňa 04.08.2006, že oznamuje žalobcovi v 1. rade, že mu bude uhradená
suma vo výške 124 579 Sk ako účtovný rozdiel, ktorý vznikol stanovením vymeriavacieho základu z
celkových príjmov bez ich zníženia o hodnotu 40 %.

Súd zistil z listu žalovaného zo dňa 08.08.2006, že vo veci zrážkovej dane z príjmu vyzýva Daňový úrad
Bratislava I o zaslanie nových potvrdení o zaplatení dane z príjmu a o zaslanie preplatku na dani vo
výške 124 579 Sk.

Súd zistil zo zápisnice o miestnom zisťovaní zo dňa 13.07.2006 spísanej Daňovým úradom Bratislava
I, že zisťoval skutočnosti súvisiace so zmluvou o uzatvorení umeleckého výkonu medzi Divadlom Nová
scéna a Agenturou MM Praha, s.r.o. a skutočnosti týkajúce sa platenia dane.

Súd zistil z listu žalovaného zo dňa 26.06.2006, že zaslal žalobcovi v 1. rade potvrdenie o zaplatení
dane z príjmu za obdobie január 2006 až máj 2006 žalobkyne v 2. rade.

Súd ďalšie dôkazy nevykonal, nakoľko účastníci, ktorí boli v zmysle § 120 ods. 4 O.s.p. poučení, ďalšie
dôkazy na doplnenie dokazovania nenavrhli.

34Cb/208/2008 - 250
1108226014

Podľa § 120 ods. 1 O.s.p. účastníci sú povinní označiť dôkazy na preukázanie svojich tvrdení.

Podľa § 132 O.s.p. dôkazy súd hodnotí podľa svojej úvahy, a to každý dôkaz jednotlivo a všetky dôkazy
v ich vzájomnej súvislosti, pritom starostlivo prihliada na všetko, čo vyšlo za konania najavo včítane
toho, čo uviedli účastníci.

Podľa § 133 O.s.p. skutočnosť, pre ktorú je v zákone ustanovená domnienka, ktorá pripúšťa dôkaz
opaku, má súd za preukázanú, pokiaľ v konaní nevyšiel najavo opak.

Súd vec posudzoval podľa ust. zákona.:

Podľa ust. § 420 ods. 1 Občianskeho zákonníka, každý zodpovedá za škodu, ktorú spôsobil porušením
právnej povinnosti.



Súd prejednal vec v rozsahu rozhodujúcich skutočností tvrdených žalobcami v návrhu a počas konania,
z ktorých vyvodzovali opodstatnenosť žalobného návrhu. Týmito skutkovými tvrdeniami vymedzili
žalobcovia predmet konania, v intenciách ktorého dôvodnosť návrhu súd posúdil. Výsledky vykonaného
dokazovania súd teda zhodnotil v rozsahu žalobcami tvrdených skutočností, o ktoré opierali svoj návrh
a dospel k následným skutkovým a právnym záverom:

V konaní nebolo sporné, že medzi žalobkyňou v 2. rade zastúpenou žalobcom v 1. rade na strane jednej
ako umelcom a žalovaným na strane druhej ako producentom, bola dňa 24.06.2005 uzatvorená zmluva
o uskutočnení umeleckého výkonu, ktorej predmetom bolo vytvorenie a použitie umeleckého výkonu -
rola „Dolly“ umelca v divadelnom predstavení „Hello, Dolly!“.

V konaní nebolo sporné, že dňa 19.06.2006 žalobcovia odstúpili od vyššie uvedenej Zmluvy so
žalovaným, a to z dôvodu neplnenia si jeho povinností - nedodržanie plánu predstavení, nezaplatenie
odmeny v súlade so Zmluvou, nesprávne účtovanie DPH, zrážkovej dane a platenie príspevku do
umeleckého fondu.

V konaní bolo sporné, či bola došlo k škode na strane žalobcu v 1. rade a na strane žalobkyne v 2.
rade v dôsledku porušenia povinností zo Zmluvy žalovaným a či existoval medzi protiprávnym konaním
žalovaného ako škodcu a vznikom škody vzťah príčiny a následku (kauzálny nexus).
Pod pojmom škoda v zmysle ustanovenia § 442 ods. 1 Občianskeho zákonníka sa chápe ujma, ktorá
nastala v majetkovej sfére poškodeného a je objektívne vyjadriteľná všeobecným ekvivalentom, t. j.
peniazmi, a je teda napraviteľná poskytnutím majetkového plnenia, predovšetkým poskytnutím peňazí,
ak nedochádza k naturálnej reštitúcii. Náhrada škody, ak má plniť reparačnú (reštitučnú) funkciu, má
zabezpečiť poškodenému plnú kompenzáciu spôsobenej ujmy, nie však viac. Rozlišujú sa dva druhy
škody a to skutočná škoda a ušlý zisk. Skutočnou škodou sa rozumie ujma spočívajúca v zmenšení
majetkového stavu poškodeného a reprezentujúca majetkové hodnoty, ktoré bolo nutné vynaložiť, aby
došlo k uvedeniu veci do predošlého stavu. To, čo poškodenému ušlo (ušlý zisk), je ujmou spočívajúcou
v tom, že u poškodeného nedošlo v dôsledku škodnej udalosti k rozmnoženiu majetkových hodnôt, hoci
sa to s ohľadom na pravidelný beh vecí dalo očakávať. Ušlý zisk sa neprejavuje zmenšením majetku
poškodeného (úbytkom aktív, ako je to u skutočnej škody), ale stratou očakávaného prínosu (výnosu).
Nestačí pritom iba pravdepodobnosť rozmnoženia majetku, lebo musí byť naisto postavené, že pri
pravidelnom behu vecí (nebyť protiprávneho konania škodcu alebo škodnej udalosti) mohol poškodený
dôvodne očakávať zväčšenie svojho majetku, ku ktorému nedošlo práve v dôsledku konania škodcu
(škodnej udalosti). Pre výšku ušlého zisku je rozhodujúce, akému prospechu, ku ktorému malo reálne
dôjsť, zabránilo konanie škodcu (škodná udalosť), teda konkrétne o aký reálne dosiahnuteľný príjem
poškodený prišiel. (Uznesenie Najvyššieho súdu SR, sp. zn. 4 M Cdo 23/2008, zo dňa 21. decembra
2009.)
O vzťah príčinnej súvislosti (kauzálny nexus) ide vtedy, ak je medzi protiprávnym konaním škodcu a
vznikom škody vzťah príčiny a následku. Ak bola príčinou vzniku škody iná skutočnosť, zodpovednosť za
škodu nevznikne. Otázka príčinnej súvislosti nie je otázkou právnou, ide o skutkovú otázku, ktorá môže
byť riešená len v konkrétnych súvislostiach. Pri zisťovaní príčinnej súvislosti je treba škodu izolovať zo
všeobecných súvislostí a skúmať, ktorá príčina ju vyvolala a je rozhodujúca iba vecná súvislosť príčiny
a následku. (Rozsudok Najvyššieho súdu SR, zo dňa 28. 10. 2010, sp. zn. 3 Cdo 130/2010.)
V postupnom slede javov je každá príčina niečím vyvolaná (sama je následkom niečoho) a každý ňou
spôsobený následok sa stáva príčinou ďalšieho javu. Zodpovednosť však nemožno robiť závislou na
neobmedzenej kauzalite. Atribútom príčinnej súvislosti je totiž „priamosť“ pôsobenia príčiny na následok,
pri ktorej príčina priamo (bezprostredne) predchádza následku a vyvoláva ho. Vzťah príčiny a následku
musí byť preto priamy, bezprostredný, neprerušený; nestačí, ak je iba sprostredkovaný. Pri zisťovaní
príčinnej súvislosti treba v dôsledku toho skúmať, či v komplexe skutočností prichádzajúcich do úvahu
ako (priama) príčina škody existuje skutočnosť, s ktorou zákon spája zodpovednosť za škodu.
Súd dospel k záveru, že žalobcovia v konaní nepreukázali, že došlo k porušeniu právnej povinnosti
žalovaným a v tom dôsledku k vzniku škody a že existovala príčinná súvislosť medzi porušením
povinnosti žalovaného a škodou, nakoľko žalobkyňa v 2. rade síce odstúpila od Zmluvy, avšak v zmysle
Článku IX. Zmluvy o uskutočnení umeleckého výkonu - 9.3 písm. d), je uvedené, že Zmluva zaniká
odstúpením od Zmluvy niektorou zo zmluvných strán z dôvodov uvedených v bodoch 9.4 a 9.5 a 9.8.
V danom prípade žalobkyňa v 2. rade mohla odstúpiť podľa bodu 9.8, a to „ak umelec opakovane
neobdržal svoju odmenu vo výške a v termíne splatnosti, tak ako je stanovené v Článku VI. v bodoch
6.1 a 6.2. tejto zmluvy a ani v dodatočnom termíne stanovenom umelcom, ktorý nesmie byť kratší ako



15 dní a ak nebude obsadzovaný v súlade s ustanovením Článkom II. bodom 2.1 tejto zmluvy a zároveň
ak nepôjde o prípad podľa bodu 9.4. tohto Článku, ak nebude obsadzovaný v súlade s ustanovením
Článku II. bodom 2.3 tejto zmluvy a zároveň ak nepôjde o prípad podľa bodu 9.4. tohto Článku zmluvy
a pri opakovanom porušení niektorého z ustanovení článku VII. tejto zmluvy zo strany producenta,“
avšak v konaní bolo preukázané jednak z výpovede svedkyne Wandy Adamík Hrycovej na pojednávaní
10.07.2014 a potvrdila to aj samotná žalobkyňa v 2. rade na pojednávaní 10.07.2014, že v mesiacoch
júl a august boli divadelné prázdniny a plán predstavení na september 2006 až december 2006 bol
žalovaným vyhotovený až listom zo dňa 26.06.2006 od septembra 2006 do decembra 2006, teda už po
odstúpení od Zmluvy žalobkyňou v 2. rade. Súd nemal v konaní preukázané, že žalovaný
34Cb/208/2008 - 251
1108226014

porušil povinnosť stanovenú v Článku II. v bode 2.1, a to, že žalovaným nebol riadne schvaľovaný ferman
na príslušný kalendárny mesiac v období od 27.01.2006 do doby odstúpenia od Zmluvy žalobkyňou v 2.
rade, ktorá z tohto dôvodu nemohla uskutočniť svoj výkon v príslušnom po sebe idúcom kalendárnom
mesiaci po dobu platnosti tejto Zmluvy. V konaní nebolo preukázané, že žalovaný opakovane nezaplatil
žalobkyni v 2. rade odmenu podľa v Článku VI. bodov 6.1 a 6.2. v termíne splatnosti, a to a ani
v dodatočnom termíne stanovenom umelcom. Ďalej dôvodom odstúpenia od Zmluvy žalobcami bolo
nesprávne účtovanie DPH a zrážkovej dane a platenie príspevku do umeleckého fondu. Súd mal
preukázané z rozsudku Okresného súdu Bratislava I zo dňa 16.03.2010 č. k. 33Cb/26/2006 - 137 v
právnej veci žalobcu Agentura MM Praha c/a Divadlo Nová scéna o zaplatenie 219 640 Kč z titulu
neuhradenej DPH, že súd žalobu v celom rozsahu zamietol a z rozsudku Krajského súdu v Bratislave
zo dňa 30.10.2012 č. k. 2Cob/254/2010 - 168, že odvolací súd rozsudok Okresného súdu Bratislava
I č. k. 33Cb/26/2006 - 137 zo dňa 16.03.2010 potvrdil, a teda k nedošlo k porušeniu povinnosti, a to
nesprávnemu účtovaniu DPH zo strany žalovaného. Súd mal preukázané z listu žalovaného zo dňa
04.08.2006 adresovaného žalobcovi v 1. rade, že mu bude uhradená suma vo výške 124 579 Sk ako
účtovný rozdiel, ktorý vznikol stanovením vymeriavacieho základu z celkových príjmov bez ich zníženia
o hodnotu 40 % a z listu žalovaného zo dňa 08.08.2006, že žalovaný vyzýval Daňový úrad Bratislava
I o zaslanie nových potvrdení o zaplatení dane z príjmu a o zaslanie preplatku na zrážkovej dani vo
výške 124 579 Sk. Zaplatenie sumy vo výške 124 579 Sk žalovaným žalobcovi v 1. rade, potvrdila na
pojednávaní aj právna zástupkyňa žalobcov a táto skutočnosť nebola v konaní ani sporná a žalovaným
bola vyriešená bez zbytočného odkladu po zistení jej neprávneho účtovania a to ešte v priebehu júna
2006 a táto skutočnosť nebola ani relevantným dôvodom pre odstúpenie žalobkyne v 2. rade od Zmluvy
v zmysle jej Článku IX. bodu 9.8. Taktiež platenie príspevku do umeleckého fondu bolo obidvomi
zmluvnými stranami dojednané v Článku VI. v bode 6.2., a preto tento dôvod nebol porušením zmluvnej
povinnosti žalovaného. Súd mal preukázané z Článku IX. Zmluvy o uskutočnení umeleckého výkonu,
že zmluvné strany (žalobkyňa v 2. rade a žalovaný) sa dohodli, že v prípade odstúpenia od zmluvy zo
strany umelca z dôvodu uvedené v bode 9.8. a) tejto zmluvy, patrí umelcovi odmena za všetky odohrané
predstavenia ku dňu účinnosti odstúpenia. V konaní nebola sporná skutočnosť a bola aj preukázaná
účtovnými dokladmi, že žalovaný uhradil riadne celú odmenu žalobkyni v 2. rade prostredníctvom
žalobcu v 1. rade. Na základe vykonaného dokazovania súd dospel k záveru, že podmienky vzniku
zodpovednosti za škodu podľa § 420 ods. l Občianskeho zákonníka neboli splnené, a preto nie je daná
zodpovednosť žalovaného.

Právnym zhodnotením skutkových zistení nadobudnutých vykonaným dokazovaním súd dospel k
záveru, že návrh žalobcu v 1. rade a žalobkyne v 2. rade, je v celom rozsahu nedôvodný, keďže
žalobcovia nepreukázali právny základ nimi uplatneného nároku na náhradu škody.

Vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti a v zmysle citovaných zákonných ustanovení súd rozhodol
tak, ako je uvedené vo výroku tohto rozhodnutia.

O trovách konania súd rozhodol v zmysle ust. § 142 ods. 1 veta prvá O.s.p., podľa ktorého účastníkovi,
ktorý mal vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie alebo
bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.

Žalovaný mal vo veci plný úspech, preto súd zaviazal žalobcov nahradiť trovy konania žalovanému.



Základná sadzba tarifnej odmeny za jeden úkon právnej služby určená z hodnoty 24 282,02 € (istina vo
výške 640 000 Kč prepočítaná na SKK kurzom 1:1,143 ku dňu 30.12.2008, t. j. 731 520 Sk a následne
prepočítaná konverzným kurzom EUR 1:30,1260, t. j. 24 282,02 €).

Výška trov konania žalovaného pozostávala z náhrady trov právneho zastúpenia vo výške 2.594,51 €
podľa ust. § 10 ods. 1 v spojení s ust. § 13a ods. 1 vyhlášky č. 655/2004 Z.z. o odmenách a náhradách
advokátov za poskytovanie právnych služieb za nasl. úkony právnej služby:

1.) 1 úkon PS - prevzatie a príprava zastúpenia vo výške 403,34 € + režijný paušál 6,31 € + 20 % DPH,
2.) 1 úkon PS - písomné podanie na súd zo dňa 30.12.2008 vo výške 403,34 € + režijný paušál 6,31
€ + 20 % DPH,
3.) 1 úkon PS - účasť na odročenom súdnom pojednávaní zo dňa 26.11.2013 vo výške 100,84 € (1/4 zo
sumy 403,34 EUR) + režijný paušál 7,81 € + 20 % DPH,
4.) 1 úkon PS - účasť na pojednávaní zo dňa 10.07.2014 vo výške 403,34 € + režijný paušál 8,04 €
+ 20 % DPH,
5.) 1 úkon PS - účasť na pojednávaní zo dňa 26.08.2014 vo výške 403,34 € + režijný paušál 8,04 €
+ 20 % DPH,
6.) 1 úkon PS - účasť na pojednávaní zo dňa 30.09.2014 vo výške 403,34 € + režijný paušál 8,04 €
+ 20 % DPH.

Súd žalovanému nepriznal náhradu za celý úkon právnej služby - účasť na pojednávaní z roku 2009,
nakoľko sa žiadne pojednávanie v roku 2009 v tomto konaní neuskutočnilo.
Súd žalovanému nepriznal náhradu za celý úkon právnej služby - účasť na pojednávaní zo dňa
26.11.2013, nakoľko toto pojednávanie bolo odročené bez prejednania veci, preto súd priznal náhradu
v zmysle ust. § 13a ods. 4 vyhl. č. 655/2004 Z.z., t.j. vo výške jednej štvrtiny základnej sadzby tarifnej
odmeny.

Z týchto dôvodov o trovách konania rozhodol súd tak, ako je to uvedené vo výrokovej časti tohto
rozsudku.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na súde, proti rozhodnutiu
ktorého smeruje, a to v 2 vyhotoveniach.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach podľa § 42 ods. 3 O.s.p. (t. j. ktorému súdu je určené,
kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, musí byť podpísané - každý rovnopis vlastnou rukou, pri
právnických osobách opatrený popisom osoby oprávnenej konať za subjekt, ako aj odtlačkom pečiatky
a datované) tiež uviesť, proti
34Cb/208/2008 - 252
1108226014

ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, v čom sa toto rozhodnutie
alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.



Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal
na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný
počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.

V prípade, že nebude dobrovoľne splnená povinnosť uložená týmto rozhodnutím, môže sa osoba
oprávnená z rozhodnutia domáhať uspokojenia svojho nároku návrhom na výkon rozhodnutia alebo na
vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (Zákon č. 233/1995 Z.z. v platnom znení).