Prehľad o organizácii


Súdne rozhodnutia pod spisovou značkou 22Cb/279/2009 zo dňa 20.05.2012

Druh
Rozsudok
Dátum
20.05.2012
Oblasť
Podoblasť
Povaha rozhodnutia
Navrhovateľ
36006769
Odporca
35821043
Spisová značka
22Cb/279/2009
Identifikačné číslo spisu
1209209370
ECLI
ECLI:SK:OSBA2:2012:1209209370.10
Súd
Okresný súd Bratislava II
Sudca
JUDr. Patrik Števík
Odkazované predpisy


Text


Súd: Okresný súd Bratislava II
Spisová značka: 22Cb/279/2009
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1209209370
Dátum vydania rozhodnutia: 21. 05. 2012
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Patrik Števík
ECLI: ECLI:SK:OSBA2:2012:1209209370.10

ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Bratislava II v konaní pred sudcom JUDr. Patrikom Števíkom v právnej veci navrhovateľa:
FRAPE Slovensko, s.r.o., Bratislavská 8, Trnava 917 01, IČO: 36 006 769, zastúpeného: JUDr.
Katarínou Bajovou, advokátkou, Hlavná č. 25, Trnava 917 00, proti odporcovi: PFANNER SLOVENSKO
- PFANNER & KRŮTA, spol. s r.o., Metodova 7, Bratislava 821 08, IČO: 35 821 043, o zaplatenie 11.900,-
eur s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Súd žalobu z a m i e t a.

Navrhovateľ je p o v i n n ý zaplatiť odporcovi trovy konania vo výške 1.774,64 eur, a to do 15 dní
od právoplatnosti rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Návrhom osobne doručeným na súd dňa 22.06.2009 sa navrhovateľ domáhal, aby súd určil povinnosť
odporcu zaplatiť navrhovateľovi istinu vo výške 11.900,- eur s príslušenstvom titulom neuhradenia ceny
za odstúpenie distribúcie podľa Zmluvy o postúpení distribúcie zo dňa 19.03.2007.

V podanom odpore, ktorý bol doručený súdu dňa 12.08.2009, odporca nárok navrhovateľa označil
ako nedôvodný, pretože v zmysle Zmluvy o postúpení distribúcie zo dňa 19.03.2007 sa plnenie
malo realizovať do 30.06.2007, teda odporca spochybnil faktúru č. 278029. Ďalej odporca tvrdí, že z
korešpondencie je zrejmé, že sám navrhovateľ bol v omeškaní s plnením svojho záväzku poukazujúc
na čl. II citovanej zmluvy a listu navrhovateľa zo dňa 15.08.2007. Podľa odporcu sa navrhovateľ nemôže
úspešne domáhať plnenia zo zmluvy, pokiaľ toto plnenie sám neplnil, nakoľko plnenie odporcu bolo v
zmysle zmluvných dojednaní viazané na plnenie navrhovateľa.

Súd vykonal vo veci dokazovanie oboznámením sa s listinnými dôkazmi tvoriacimi obsah spisu,
výsluchom svedkov G.. S. I., K.S. D., W. G., W.. I. L., prednesom účastníkov a zistil nasledovný skutkový
stav veci:

Medzi účastníkmi konania bola dňa 19.03.2007 uzavretá Zmluva o postúpení distribúcie, predmetom
ktorej bolo odstúpenie a odovzdanie výhradnej distribúcie zalistovaných tovarov značky C., T. D. S. C., u
odberateľov v SR uvedených v prílohe zmluvy, ktorú doteraz vykonávala spoločnosť FRAPE Slovensko,
s.r.o., spoločnosti PFANNER SLOVENSKO - PFANNER & KRŮTA, spol. s r.o.



V uvedenej zmluve sa navrhovateľ zaviazal písomne odovzdať všetky informácie o nákupných cenách
a obchodných podmienkach, za ktorých distribúciu tovarov zn. C., T. D. S. C. u všetkých odberateľov
vykonával a poskytnúť potrebnú súčinnosť pri odovzdávaní distribúcie odporcovi. Plnenie navrhovateľa
podľa zmluvy sa malo uskutočniť najneskôr do 30.06.2007.

Za splnenie predmetnej zmluvy sa účastníci dohodli na odmene vo výške 15.000,- eur bez DPH. Druhá
časť tejto odmeny (vo výške 10.000,- eur bez DPH) mala byť zaplatená po splnení tejto zmluvy do
15.07.2007.

Listom zo dňa 15.08.2007 navrhovateľ zaslal odporcovi informácie o nákupných cenách a obchodných
podmienkach spoločnosti a priložil potvrdenie spoločnosti TESCO STORES SR, a.s., o tom, že ju
písomne informoval o postúpení distribúcie v prospech odporcu.

Faktúra č. 278029 na sumu 11.900,- eur (vrátane DPH), ktorú navrhovateľ vystavil odporcovi dňa
29.06.2007 s dátumom splatnosti 15.07.2007, nebola do dnešného dňa uhradená.

Z e-mailovej komunikácie zo dňa 20.06.2007 a 21.06.2007 predloženej odporcom vyplýva, že medzi
odporcom a reťazcom METRO prebiehali rokovania o prevzatí distribúcie odporcom bez účasti
navrhovateľa. Túto skutočnosť preukazuje aj dohoda o zaplatení tzv. zalistovacích poplatkov, resp.
faktúra č. 3572000416 vystavená spoločnosťou METRO Cash & Carry SR s. r. o. vo výške dohodnutých
zalistovacích poplatkov (133.875,- Sk s DPH).

Z e-mailovej komunikácie zo dňa 29.06.2007 a 10.07.2007 predloženej odporcom vyplýva, že medzi
odporcom a spoločnosťou AHOLD Retail Slovakia, k.s., prebiehali rokovania o prevzatí distribúcie
odporcom bez účasti navrhovateľa a tiež fakt, že presunom sortimentu na iného dodávateľa podľa
vyjadrenia reťazca tento prichádza o naplánované bonusy. Reťazec však bol ochotný ustúpiť z ceny
180.000,- Sk na 120.000,- Sk.

Z e-mailovej komunikácie zo dňa 18.07.2007, 19.07.2007 a 20.07.2007 predloženej odporcom súd zistil,
že medzi odporcom a spoločnosťou Kaufland Slovenská republika v.o.s. prebiehali rokovania o prevzatí
distribúcie odporcom bez účasti navrhovateľa a tiež fakt, že presun (prelistovanie) sortimentu na iného
dodávateľa tento reťazec ocenil na 3 x 350.000,- Sk s odôvodnením, že nižšia finančná ponuka odporcu
na prelistovanie výrobkov nebola pre tento reťazec dostatočná.

Z výsluchu svedka W.. I. L., manažéra pracujúceho pre odporcu v rokoch 2006 - 2007, súd zistil, že p.
L. zabezpečoval prebratie distribúcie v obchodných reťazcoch Kaufland a AHOLD. V uvedenom období
začal vyjednávanie s reťazcami, ale konečné podmienky dohodli jeho nástupcovia. Pri svojej činnosti
a preberaní distribúcie sa s navrhovateľom nestretol, resp. pri rokovaniach s reťazcami nebol osobne
prítomný nikto zo spoločnosti navrhovateľa.

Podľa § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka, účastníci môžu uzavrieť aj takú zmluvu, ktorá nie je
upravená ako typ zmluvy. Ak však účastníci dostatočne neurčia predmet svojich záväzkov, zmluva nie
je uzavretá.

Podľa § 324 ods. 1 Obchodného zákonníka, záväzok zanikne, ak sa veriteľovi splní včas a riadne.

Podľa § 325 Obchodného zákonníka, ak strany majú vzájomné záväzky, môže sa splnenia záväzku
druhou stranou domáhať len tá strana, ktorá svoj záväzok už splnila alebo je pripravená a schopná
ho splniť súčasne s druhou stranou, ibaže zo zmluvy, zo zákona alebo z povahy niektorého záväzku
vyplýva niečo iné.



Podľa § 120 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku (ďalej len "O.s.p") účastníci sú povinní označiť
dôkazy na preukázanie svojich tvrdení. Súd rozhodne, ktoré z označených dôkazov vykoná. Súd
môže výnimočne vykonať aj iné dôkazy, ako navrhujú účastníci, ak je ich vykonanie nevyhnutné pre
rozhodnutie vo veci.

Podľa § 120 ods. 4 O.s.p. súd je povinný okrem vecí podľa odseku 2 poučiť účastníkov, že všetky
dôkazy musia predložiť alebo označiť najneskôr do vyhlásenia uznesenia, ktorým sa končí dokazovanie
a vo veciach, v ktorých sa nenariaďuje pojednávanie (§ 115a) najneskôr do vyhlásenia rozhodnutia vo
veci samej, pretože na dôkazy predložené a označené neskôr súd neprihliada. Skutočnosti a dôkazy
uplatnené neskôr sú odvolacím dôvodom len za podmienok uvedených v § 205a.

Podľa čl. I Zmluvy o postúpení distribúcie zo dňa 19.03.2007 je predmetom zmluvy odstúpenie a
odovzdanie výhradnej distribúcie zalistovaných tovarov značky C., T. D. S. C., u odberateľov v
SR uvedených v prílohe č. 1 tejto zmluvy, ktorú doteraz vykonávala spoločnosť FRAPE, spoločnosti
PFANNER.

Podľa čl. II citovanej zmluvy, plnenie podľa tejto zmluvy za podmienok nižšie uvedených sa uskutoční
spoločnosťou FRAPE v prospech spoločnosti PFANNER odo dňa podpisu tejto zmluvy do 30.06.2007.

Podľa čl. III citovanej zmluvy, zmluvné strany sa dohodli na odmene za splnenie tejto zmluvy vo
výške 15.000,- eur bez DPH. Dohodnutá cena bude zaplatená na základe daňového dokladu - faktúry
vystaveného FRAPE. Čiastku vo výške 5.000,- eur zaplatí PFANNER spoločnosti FRAPE do 15.04.2007,
po písomnom oznámení PFENNERU o splnení podmienky uvedenej v čl. IV bod 1 tejto zmluvy. Zostatok
dohodnutej ceny vo výške 10.000,- eur bude zaplatený po splnení tejto zmluvy do 15.07.2007.

Podľa čl. IV bod 1 citovanej zmluvy, FRAPE sa zaväzuje zachovať a ponechať 15 zalistovaných
položiek tovarov zn. C., T. D. S. C. u odberateľa TESCO v prospech spoločnosti PFANNER.
Odstúpenie distribúcie s 15 zalistovanými položkami v prospech spoločnosti PFANNER oznámi písomne
odberateľovi TESCO v lehote do 15.4.2007.

Podľa čl. IV bod 3, 4 citovanej zmluvy, FRAPE sa zaväzuje písomne odovzdať všetky informácie o
nákupných cenách a obchodných podmienkach, za ktorých distribúciu tovarov zn. C., T. D. S. C. u
všetkých odberateľov vykonávala. FRAPE sa zaväzuje poskytnúť potrebnú súčinnosť pri odovzdávaní
distribúcie spoločnosti PFANNER.

Podľa prílohy č. 1 k zmluve o postúpení distribúcie z 19.03.2007, ktorá dopĺňa jej znenie a upravuje
počet položiek tovarov zalistovaných u odberateľov Tesco (15 položiek), Billa (13 položiek), Kaufland (14
položiek), Ahold (14 položiek), Metro (3 x Mix), spoločnosť FRAPE poskytne u ostatných odberateľov v
lehote ku dňu 30.06.2007 štatistiku predaja za posledné 3 mesiace predaja cez FRAPE Slovensko.

Vykonaným dokazovaním súdu nebolo preukázané, že žalobný návrh má oporu v zákone. Medzi
účastníkmi konania došlo k platnému uzavretiu tzv. nepomenovanej zmluvy, nakoľko si dostatočne určili
predmet svojich záväzkov. Predmetom konania bolo zaplatenie druhej časti odmeny za postúpenie
distribúcie dohodnutej v čl. III zmluvy o postúpení distribúcie, konkrétne vo výške 11.900,- eur s DPH
(faktúra č. 278029). Navrhovateľ síce odporcovi písomne odovzdal všetky informácie o nákupných
cenách a obchodných podmienkach, za ktorých distribúciu tovarov zn. C., T. D. S. C. u všetkých
odberateľov vykonával, avšak k zmluvnému plneniu z jeho strany nedošlo riadne a včas tak, ako bolo
dohodnuté v čl. II a IV zmluvy a tiež v prílohe č. 1 k tejto zmluve. Podľa čl. II bol navrhovateľ povinný
splniť zmluvne dohodnuté povinnosti (špecifikované v čl. IV) do 30.06.2007. Podľa bodu 1 prílohy č. 1 k
zmluve, bol navrhovateľ povinný poskytnúť odporcovi štatistiku predaja za posledné 3 mesiace predaja
cez spoločnosť FRAPE Slovensko, s.r.o., a to tiež do 30.06.2007. Informácie o nákupných cenách,
obchodných podmienkach spoločnosti a potvrdenie spoločnosti TESCO o tom, že ju písomne informoval
o postúpení distribúcie v prospech spoločnosti odporcu, navrhovateľ odoslal na poštovú prepravu až dňa



16.08.2007. E-mailová komunikácia doložená do spisu navrhovateľom na pojednávaní dňa 13.10.2010,
prostredníctvom ktorej mal navrhovateľ písomne odovzdať všetky informácie JUDr. Ludmile Lorencovej
(konateľke odporcu), podľa názoru súdu nepreukazuje splnenie povinností navrhovateľa dohodnutých
v čl. IV bod 3 zmluvy o postúpení distribúcie a v prílohe č. 1 tejto zmluvy.

Podľa názoru súdu, navrhovateľ dostatočne nepreukázal, že poskytol odporcovi pri postúpení distribúcie
potrebnú súčinnosť tak, ako bolo dohodnuté v zmluve o postúpení distribúcie a v jej prílohe.
Oznámenie navrhovateľa o postúpení distribúcie sortimentu na spoločnosť odporcu adresované
jednotlivým obchodným reťazcom nemožno považovať za úplné splnenie povinností v zmysle platne
uzavretej zmluvy. Okrem toho, navrhovateľ vôbec nepreukázal súčinnosť pri postúpení distribúcie na
odporcu v prípade spoločnosti Kaufland Slovenská republika v.o.s. Neposkytnutím potrebnej súčinnosti
pri odovzdávaní distribúcie odporcovi v prípade spoločnosti Kaufland Slovenská republika v.o.s.
navrhovateľ porušil čl. IV bod 4 zmluvy.

Tvrdenia odporcu, že sa do priestorov v obchodných reťazcoch dostal najmä vlastným pričinením
podporuje aj skutočnosť, že medzi odporcom a reťazcom METRO prebiehali rokovania o prevzatí
distribúcie odporcom bez účasti navrhovateľa a že odporca musel zaplatiť tzv. zalistovací poplatok,
vďaka čomu dostal súhlas na to, aby mohol byť tovar predávaný v priestoroch obchodného reťazca.
Podobne bez účasti navrhovateľa prebiehali rokovania odporcu o prevzatí distribúcie aj s inými
reťazcami, napr. AHOLD a Kaufland.

Nedostatok súčinnosti zo strany navrhovateľa vyplýva aj z výsluchu svedka W.. I. L., manažéra
pracujúceho v tom čase pre odporcu, ktorý potvrdil, že pri svojej činnosti a preberaní distribúcie sa s
navrhovateľom nestretol, resp. pri rokovaniach s reťazcami nebol osobne prítomný nikto zo spoločnosti
navrhovateľa.

Vzhľadom na celkový rozsah vykonaného dokazovania súd dospel k záveru, že navrhovateľ
predloženými listinami a ani prostredníctvom výsluchu ním navrhnutých svedkov G.. S. I., K. D. S. W. G.,
dostatočne nepreukázal, že vynaložil potrebnú súčinnosť pri odovzdávaní distribúcie tovarov odporcovi
v rozsahu, ktorý by bolo možné považovať za splnenie povinností podľa zmluvy o postúpení distribúcie,
čím v tomto konaní neuniesol dôkazné bremeno.

Na základe uvedeného má súd za to, že navrhovateľovi nevznikol nárok na zaplatenie druhej časti
odmeny za postúpenie distribúcie dohodnutej v čl. III zmluvy o postúpení distribúcie vo výške 11.900,-
eur s DPH od odporcu a preto žalobu zamietol.

O trovách konania rozhodol súd podľa § 142 ods. 1 O.s.p. a účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech
priznal náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý
vo veci úspech nemal.

Trovy konania pozostávajú zo zaplateného súdneho poplatku vo výške 714,- eur, z náhrady trov
právneho zastúpenia advokátkou JUDr. Petrou Hudákovou podľa vyhl. MS SR č. 655/2004 Z.z. v znení
neskorších predpisov za tri úkony právnej služby (prevzatie a príprava právneho zastúpenia, účasť na
pojednávaní dňa 02.11.2011 a 12.03.2012) v základnej sadzbe tarifnej odmeny po 287,14 eur/1 úkon,
dva režijné paušály po 7,41 eur, jeden režijný paušál po 7,63 eur a DPH (20 %) vo výške 176,77 eur,
čo spolu predstavuje trovy konania vo výške 1.774,64 eur.